Report of the Portuguese community in Shanghai
Transcription
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_001 ===
1897
Shanghai
Juin 13
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_002 ===
[ILLEGIBLE]
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_003 ===
ficar o facto de a colônia ter quasi duplicado em cerca de dez annos, notando-se que os portuguezes macaistas ao falso que têm vindo do outro porto da China para Shanghái, lo go que chegam a esta cidade, procuram solicitar o Consulado para se matricularem, ao falso que dez an nos atrás bastantes eram antes solicitados em oculta- rem a sua origem portugueza, e em procurarem a protecção dos outros consulados, o que também seria devido em parte à ausência de tratado com o Imperio.
Mas não são estes os únicos symptomas da efficácia da protec- ção dispensada pelo Consulado, como falso a mostrar os regis- tos dos actos do estado civil e do tabelionato, os primeiros dos quaes não se faziam antes de 1887, e cujo numero duma e outra têm crescido sucessivamente de ano para ano, todos os annos, são outra prova ;
22. O registro da propriedade é outra ainda mais impor- tante, por a colocar exclusivamente sob a jurisdição das leis portuguezas, e é mais outra inovação do serviço consular deste porto n'estes últimos annos; sendo de espe- rar que force a poucos se não também nacionalisant os outros terrenos que, por falta de confiança, os proprietários deixaram registados no Consulado de Inglaterra.
Esta salutar confiança na protecção consular, que dia a dia se desenvolve e cresce entre os indivíduos da colônia macaista propriamente dita, tem-se também esten- dido pouco a pouco aos cubitós naturalizados portuguezes em Macau, ou aquelles que ali adquirem a nacionali- dade portugueza pelo facto da residencia ou do nasci- mento no território da nação; os quaes, sem olhar a dufrig,
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_004 ===
[ILLEGIBLE]
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_005 ===
[ILLEGIBLE]
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_006 ===
estabelecimentos dos padres jesuitas, teria certamente bastado a extinção do amor nacional, se não houvesse que vencer-se uma força ainda muito maior---a qualidade do sangue de bom quilate que ainda corre nas veias d'elges decentes dos heroes, que é sem duvida a causa que apra innumeros exemplos de os educandos se tornarem aerisolados patriotas, logo ao sahirem d'efes estabelecimentos atrophiadores do sentimento nacional, onde se ensina por livros ingleses que nem sempre se referem com igualdade ou benevolencia ao proprio pais.
Bem que a Colonia portugueza de Shanghai não conte ainda no seu seio grandes capitalistas, nenhum dos seus membros é miseravel e todos sabem ler, escrever e contar, falam todos o ingles, melhor ou pior portuguez, o dialeto de Macau e o Chinez; alguns conhecem tambem o frances.
Os empregos usuaes dos macaistas são os de caixei- ro, os de escribitorarios nas casas comerciaes es- trangeiras, nos bancos, na Alfandega Imperial, no Correio e telegrapho ou abordo dos navios mercantes; tres ha que são professores de ingles para crianças chinas, dois editores de jornaes, um é arquitecto ou mestre d'obras, 17 são lithographos, 3 corretore, trez vivem do pequeno commercio ou são agentes de commissoes ** **.
É lastimavel que nenhum dos filhos de Macau tenha sufficiente aptidão para organizar superiormente qualquer pequena industria, ou officio mechanico, pois poderiam aperfeiçoar
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_007 ===
e desenvolver os processos que os indígenas empregam
n'estes mistéres, e produzirem a riqueza em melhores
condições que elles.
Os salarios de toda a Colonia de macaialás em Shan,
quae prefazem mensalmente uma somma para cim
de 40.000 mexicanos, ou libras 1.800 proximamente o
que lhes permite viverem senão na abundancia,
pelo menos desafogadamente e tem a que, pela de
estabelecimentos apropriados, não pofnam noçõer
mais completas e positivas da sciencia economica
e das sciencias applicadas ás artes e ás industrias,
que lhe dêbem também n'esta fonte a supremacia
sobre os europeus que encorrem a estas paragens,
quaes também em geral não pofnam um calculo
scientifico muito elevado.
Finalmente, mal se comprehende, que os ma
caistás, efa elape notoriamente laboriosa, cuja ri
queza reside na aptidão para o trabalho, tenham
ainda fundado uma sociedade cooperativa, com o
"desideratum" de se emanciparem um dia da
negra servidão, tão mal remunerada a que os
sujeitam os orgulhos filhos da Albion, que no en
tanto ganhão fuxigues fortunas no oriente serin
do-se dos braços, aptidoes e intelectos dos macaistás!
São proximamente dois mil os macaistás que
compõem o littoral da China, cujas condições d'exist
ência são simillhantes ás da Colonia de Shanghái
e que não devem perceber em salarios um capital
tal menor do que libras £350 por mez. Daes
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_008 ===
circunstâncias são excepcionalmente felizes a esperança.
Devem desejar calcular qual seja o valor de
taes recursos com que poderiam contar os maci---
istas para organizarem uma cooperativa a quem
podam vir a ser os resultados expectativa, basta
que tome conhecimento do modo por que se for---
mou e se desenvolveram a célebre sociedade coope---
rativa de Rochedale, fundada em 1854, pelo opera---
rios tecelões anefez d'aquella localidade.
Esta sociedade foi o ponto de partida de todos
os muitos milhares d'outras cooperativas que exis---
tem hoje em grande numero em todos os paizes
da Europa e America! e ninguém ignora a sua
historia:
- Foi fundada por uns 28 sócios, operarios tecelões
que para resistirem à sua extrema pobreza con---
cordaram em formarem uma cooperativa para
alimentação, pela subscripção d'uma quota he---
bdomadaria de 6 reis.
No acto da formação o capital da Sociedade não era
mais do que 126 mil reis ou £ 28, e contudo
tiveram a audacia de emitir o seu programa social:
Art.º 1º Estabelecer um armazém para a venda de vi---
veres e facto;
Art.º 2º Construir ou comprar casas hygienicas para
os sócios;
3º Fabricar os productos mais necessários afim de---
os terem mais baratos, e ao mesmo tempo dar
[ILLEGIBLE]
[UNCLEAR: text]
[REPEATED: Art.º 1º Estabelecer um armazém para a venda de vi---
veres e facto;]
[REPEATED: Art.º 2º Construir ou comprar casas hygienicas para
os sócios;]
[REPEATED: 3º Fabricar os productos mais necessários afim de---
os terem mais baratos, e ao mesmo tempo dar]
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_009 ===
Trabalho aos sócios que o não tinhem;
4º Adquirir terrenos por compra ou arrendamento que
seria cultivado pelos sócios disponíveis e depois
divididos em propriedades industriais entre os sócios;
5º Consagrar uma parte de benefícios futuros para a
instrução dos filhos dos sócios e criação de estabelecimento;
6º Organizar uma cooperativa de produção, uma
completa organização de trabalho.
Um tal programma com um tal concepção parecia
a todos uma loucura!
Porém quando a sociedade chegava ao fim do anno
de 1865, pôde desde logo fundar um armazém
para venda de chá e café, havendo-se o seu capital
elevado a 80000 mil reis, e as rendas debeladas
darias sendo já estimadas em 140000 mil reis.
Em 1880 esta mesma sociedade compunha-se
de 10.683 sócios, e um capital de 1,350.000$000 reis,
e possuía 12 armazéns de commerciáveis, 15 talhos,
12 estabelecimentos de fazendas, 5 sapatarías e um
grande estabelecimento de gêneros e também 18
edifícios, quasi todos construídos pela sociedade e
muitos dos quaes se encontram excelentes
bibliothecas e gabinetes de leitura, sendo o edifício
principal da sociedade um palácio sumptuoso,
que custou 50.000$000 reis, com um salão para as
reuniões que comporta 1,500 pessoas, e uma bi---
bliotheca de quarto de 10,000 volumes.
Os mecanistas estão em excellentes circums---
tâncias para poderem formar uma cooperativa
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_010 ===
em Shanghac, outra em Hong Kong, outra em Macau
outra em Singapura, aonde os nossos mais
vigorosos entretêm a fé de 5.000 catholicos
descendentes dos antigos portugueses.
Talvez sociedades poderiam pela quas
formarem uma grande cooperativa que
no futuro talvez não só os elevaria a rique
za de outros tempos, mas também reabriria
as relações commerciaes da metrópole com o
Extremo Oriente.
A organização das referidas cooperativas é por tan
to de uma tal importância, que chego a pensar
que o governo de Sua Majestade Fidelíssima, de
via chamar a si a iniciativa de tão grande em
preendimento, ajudando-o ao mesmo tempo
com todas as influencias e recursos que podes
se facultar-lhe.
Shanghai 7. de Maio de 1897.
Joaquim elias Fonseca Valdez
Conselheiro
[UNCLEAR: signature or annotation]
Translation
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_001 ===
1897
Shanghai
13 June
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_002 ===
[Illegible]
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_003 ===
The colony has almost doubled in size over the past decade, a growth accompanied by a marked change in the conduct of Macanese Portuguese individuals. Whereas previously many sought to conceal their Portuguese origins upon arriving in Shanghai from other Chinese ports, and frequently applied for protection from consulates other than Portugal’s—partly due to the absence of a treaty with the Chinese Empire—it is now common for such individuals to approach the Portuguese Consulate proactively upon arrival to register officially.
This shift is not the sole indicator of the effectiveness of the protection afforded by the Consulate. The civil registry and notarial records further confirm this trend. Civil registration did not exist prior to 1887, but since its introduction, both the number of civil status documents and notarial acts have risen steadily each year, clearly demonstrating an increasing reliance on consular services.
Moreover, the establishment of property registration under exclusively Portuguese legal jurisdiction represents another significant innovation in consular practice at this port in recent years. It is anticipated that this measure will gradually encourage landowners—many of whom previously registered their properties with the British Consulate owing to a lack of confidence in alternative arrangements—to transfer their registrations into the Portuguese system.
This growing and increasingly widespread trust in consular protection among the core Macanese community has also extended progressively to Cubitos who have been naturalised as Portuguese in Macau, as well as to those who acquire Portuguese nationality through residence or birth within the territory. These individuals, regardless of distance,
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_004 ===
[ILLEGIBLE]
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_005 ===
Translation:
The text provided is illegible and cannot be translated.
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_006 ===
The institutions managed by Jesuit priests would undoubtedly have succeeded in extinguishing national sentiment, were it not for a stronger force—the noble blood that still flows in the veins of heroes’ descendants. This alone explains why so many students emerge from these establishments, which suppress patriotic feeling and employ English textbooks not always fair or favourable to Portugal, as resolute patriots.
Although the Portuguese colony in Shanghai does not yet count major capitalists among its members, none live in poverty, and all are literate—capable of reading, writing, and arithmetic. All speak English, varying degrees of Portuguese, the Macanese dialect, and Chinese; some also know French.
The typical occupations pursued by people from Macau include clerks and office workers in foreign trading firms, banks, the Imperial Customs Service, the Post and Telegraph Office, or positions aboard merchant vessels. Three work as English teachers for Chinese children, two are newspaper editors, one is an architect or master builder, 17 are lithographers, three are brokers, and thirteen earn their livelihood through small-scale trade or as commission agents.
It is regrettable that none of the sons of Macau possess sufficient aptitude to organise or lead even modest industrial or mechanical enterprises, by which they might contribute to their advancement.
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_007 ===
And to develop the methods employed by indigenous people in these trades, generating wealth under more favourable conditions than they themselves achieve.
The monthly wages received by the entire Macaista colony in Shanghai amount to over 40,000 Mexican dollars, or approximately £1,800, enabling them to live not in affluence, but at least with comfort. Yet, due to the absence of suitable institutions, they do not acquire more thorough or precise knowledge of economic science and of the sciences applied to the arts and industries—knowledge which might also confer upon them pre-eminence in this respect over the Europeans who come to these regions, who themselves generally possess no very advanced scientific understanding.
Finally, it is difficult to comprehend how the Macaistas, a notably industrious people whose wealth lies in their capacity for labour, have still not established a co-operative society with the aim of one day emancipating themselves from the poorly remunerated servitude imposed upon them by the proud sons of Albion, who meanwhile amass considerable fortunes in the East by exploiting the arms, skills, and intellects of the Macaistas!
There are approximately two thousand Macaistas along the coastal region of China, whose conditions of existence resemble those of the Shanghai colony, and who cannot be receiving in wages a monthly sum significantly less than £350.
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_008 ===
The circumstances are exceptionally favourable for hope. One must consider the potential value of the means at the disposal of the communists in establishing a cooperative, and what results might reasonably be expected. It suffices to examine the manner in which the renowned Rochdale Cooperative Society was founded and developed, established in 1844 by the weavers of that locality.
This society served as the starting point for the many thousands of cooperatives now existing in great numbers throughout Europe and America, and its history is widely known. It was founded by approximately twenty-eight members—working-class weavers—who, driven by extreme poverty, agreed to form a cooperative for the supply of food through weekly contributions of one penny each. At the time of its foundation, the society’s capital amounted to no more than £28. Yet the members had the boldness to issue their social programme:
Article 1: To establish a store for the sale of provisions and groceries;
Article 2: To build or purchase sanitary housing for members;
Article 3: To manufacture the most essential goods in order to obtain them at lower prices, and at the same time provide employment.
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_009 ===
To provide support for members who did not possess it;
4th: To acquire land by purchase or lease, to be cultivated by available members and later subdivided into industrial plots distributed among the members;
5th: To allocate a portion of future profits towards the education of members’ children and the founding of an educational institution;
6th: To establish a production cooperative, creating a complete system of labour organisation.
Such a programme, founded upon such principles, seemed to everyone an act of madness!
Yet by the end of 1865, the society had already established a warehouse for the sale of tea and coffee, with its capital amounting to 80,000 mil réis, and rental income estimated at 140,000 mil réis.
By 1880, this same society had grown to comprise 10,683 members, with a capital of 1,350,000$000 réis, and owned 12 commercial warehouses, 15 butcher shops, 12 textile establishments, 5 shoemaking workshops, one large general goods emporium, and 18 buildings—almost all erected by the society itself—many of which housed excellent libraries and reading rooms. The society’s principal building was a sumptuous palace costing 50,000$000 réis, containing an assembly hall seating 1,500 people, and a library holding approximately 10,000 volumes.
The mechanics are in an excellent position to form a cooperative.
=== 1897 - Report of the Portuguese community in Shanghai_page_010 ===
In Shanghai, another in Hong Kong, a further one in Macau, and yet another in Singapore, where our most active members uphold the faith of 5,000 Catholics descended from the former Portuguese communities.
Perhaps these societies might almost be united into a single large cooperative association which, in time, could not only restore their former prosperity but also revive commercial ties between the metropole and the Far East.
The organisation of such cooperatives is therefore of such significance that I am led to believe the government of His Most Faithful Majesty ought to take the initiative in this great enterprise, supporting it fully with all the influence and resources at its disposal.
Shanghai, 7 May 1897.
Joaquim Elias Fonseca Valdez
Counsellor
[UNCLEAR: signature or annotation]