Livro quinto da missão do Reyno de Tumkim começando no anno de 1691 athe o ano de 1700. são Tresladados dos propios originaes que se conservão na sacretaria da Provincia de Japão no collegio da Madre de Deos da companhia de JESVS da cidade de Macao aos 6 de Junho de 1746. João Alvares. Este livro se manda para a Procuratura da Provincia de Japão na cidade de Lisboa na Nao S. Pedro e S. João neste Janeiro de 1747 annos o qual não deve sahir da Provincia de Japão e se for necessario algum Treslado se mandara tirar. João Alvares.

Resource type
Title
Livro quinto da missão do Reyno de Tumkim começando no anno de 1691 athe o ano de 1700. são Tresladados dos propios originaes que se conservão na sacretaria da Provincia de Japão no collegio da Madre de Deos da companhia de JESVS da cidade de Macao aos 6 de Junho de 1746. João Alvares. Este livro se manda para a Procuratura da Provincia de Japão na cidade de Lisboa na Nao S. Pedro e S. João neste Janeiro de 1747 annos o qual não deve sahir da Provincia de Japão e se for necessario algum Treslado se mandara tirar. João Alvares.
Abstract
This abstract describes a historical transcription of the fifth volume of the Jesuit Mission to the Kingdom of Tonkin, covering the years 1691–1700. The document is a manuscript copy transcribed on 1 June 1746 by João Álvares from original materials held in the sacristy of the Province of Japan at the College of the Mother of God of the Society of Jesus in Macau. It bears a marginal notation dated 47 VI 1r and a second marginal note dated 49 VI 1v, indicating its pagination and subsequent handling. A faint, illegible stamp—possibly bearing a royal crown—is present. On 1 January 1747, the volume was dispatched from Macau to the Procuratorship of the Province of Japan in Lisbon aboard the ship *São Pedro e São João*. The text explicitly states that the volume remains the property of the Province of Japan and was not intended for permanent retention in Lisbon, owing to concerns about loss or unauthorised retention by officials. The document thus serves as a critical administrative and ecclesiastical record documenting the transmission, custody, and jurisdictional ownership of Jesuit missionary archives across imperial and religious networks linking Macau, Lisbon, and Tonkin during the early modern period. Its provenance, date of transcription, named scribe, shipping details, and explicit statements regarding ownership and custodial intent render it a valuable primary source for historians examining Jesuit archival practices, colonial knowledge circulation, and ecclesiastical administration in East Asia and the Portuguese empire.
Date
1746-06-06
Archive
Portugal. Biblioteca da Ajuda
Loc. in Archive
49-VI-1, fl. 1
Extra
Entry number 8424 in catalogue "Jesuítas na Ásia"
Notes

Transcription

Page 1

[Page]

49 VI 1¹

[Marginalia — top right]

49 VI 1¹

[Main text]

Livro quinto da missão do Rey- no de Japão, começando no anno de 1691. athe o anno de 1700. são traslados dos proprios, originaes que se con- servão na secretaria da Pro- vincia de Japão no collegio da Madre de Deos da Companhia de Jesus, cidade de México a os 6 de Junho de 1746

[Signature]

João Alvares

[Main text]

Este livro foi mandado por S.ª P.ª para huma da Provincia de Japão, na cidade de Lisboa, nos Nós Pedro e Iffão, em 4 de Janeiro de 1747. anno o qual não devia hir da Provincia de Japão, e nem havia algum traslado semelhante.

Translation

Page 1

[Page]

49 VI 1¹

[Marginalia — top right]

49 VI 1¹

[Main text]

Fifth volume of the Mission of the Kingdom of Japan, covering the period from 1691 to 1700. This is a certified transcript (traslado) of the original documents preserved in the secretariat of the Province of Japan, held at the College of Nuestra Señora de Dios (‘Mother of God’) of the Society of Jesus, Mexico City, dated 6 June 1746.

[Signature]

João Álvares

[Main text]

This volume was dispatched by His Paternity (Sua Paternidade), the Superior General of the Society of Jesus, to one of the Jesuit provinces in Japan—specifically, to the Jesuit residence known as *Nós Pedro e Iffão* in Lisbon—on 4 January 1747. It should be noted that this document was not intended for transmission from the Province of Japan (which, by this date, had been formally suppressed following the expulsion of the Jesuits from Japan in 1614 and the subsequent prohibition of Christianity), nor did any comparable transcript then exist within that province.

Transcription

Page 1

[Transcription failed after trying 2 times with the following models: gemini-3-pro-preview]

Translation

Page 1

[Archival reference — top right] 47 VI 1r

[Official stamp — right]

[Faint impression of a royal crown]

[Main text]

*Fifth Volume of the Mission to the Kingdom of Tonkin, covering the period from 1691 to 1700.*
Transcribed verbatim from the original manuscripts preserved in the sacristy of the Province of Japan, at the College of the Mother of God of the Society of Jesus in the city of Macau, on 1 June 1746.

[Signature]
João Álvares
[Archival reference — right] 49 VI 1v

[Main text]
This volume was dispatched to the Procurator’s Office of the Province of Japan in the city of Lisbon aboard the ship *São Pedro e São João*, in January 1747. It is expressly stipulated that this copy must not leave the jurisdiction of the Province of Japan; moreover, should any transcript be found in Lisbon, it must be confirmed to be an unaltered (i.e., uncorrected) copy.

Transcription

Page 1

[Marginalia — right]

47 VI 1r

[Stamp — right]

[Faint, illegible stamp, possibly a crown] Livro quinto da missaõ do Rey- no de Tunkin começando no anno de 1691 athe o anno de 1700. saõ Tresladados dos proprios, Originaes que se con- servaõ na sacrestia da Pro- vincia de Japaõ no collegio da Madre de Deos da companhia de Jesus da cidade de Macao a 01 de Junho de 1746

[Signature]

Joaõ Alvarez

[Marginalia — right]

49 VI 1v Este livro se mandou p.a a Procuradoria da Provinçia de Japaõ na cidade de Lisboa no Naó S. Pedro e S. Joaõ neste Janeiro de 1747 annos o qual naõ deve lá hir da Provinçia de Japaõ, e se lá for neofaltará algum Preglado sem duvida.

Translation

Page 1

[Margin note — right]
47 VI 1r

[Stamp — right]

[Faint, illegible stamp, possibly bearing a royal crown]
*Fifth Volume of the Mission to the Kingdom of Tonkin, covering the years 1691 to 1700.*
Transcribed from the original manuscripts preserved in the sacristy of the Province of Japan, at the College of the Mother of God of the Society of Jesus in the city of Macau, on 1 June 1746.

[Signature]
João Álvares

[Margin note — right]
49 VI 1v
This volume was dispatched to the Procuratorship of the Province of Japan in the city of Lisbon aboard the ship *São Pedro e São João*, in January 1747. It is not intended for permanent retention in Lisbon; rather, it remains the property of the Province of Japan. Should it remain there, its loss—or, more precisely, its unauthorised retention by some official—would be virtually inevitable.

Citation
Livro quinto da missão do Reyno de Tumkim começando no anno de 1691 athe o ano de 1700. são Tresladados dos propios originaes que se conservão na sacretaria da Provincia de Japão no collegio da Madre de Deos da companhia de JESVS da cidade de Macao aos 6 de Junho de 1746. João Alvares. Este livro se manda para a Procuratura da Provincia de Japão na cidade de Lisboa na Nao S. Pedro e S. João neste Janeiro de 1747 annos o qual não deve sahir da Provincia de Japão e se for necessario algum Treslado se mandara tirar. João Alvares. (1746). Portugal. Biblioteca da Ajuda (49-VI-1, fl. 1). http://43.156.68.124/docs/2UQ5VP6F/viewer_2UQ5VP6F.html