Full bibliography

Carta de Bento XIV a D. João V, agradecendo-lhe o que fizera para a passagem do Arcebispo de Goa para a Índia.

Resource type
Title
Carta de Bento XIV a D. João V, agradecendo-lhe o que fizera para a passagem do Arcebispo de Goa para a Índia.
Abstract
This document is a copy of a letter dated 14 February 1746, originating from Rome and addressed to King João V of Portugal and the Algarves. The original correspondence, dated 16 January in the sixth year of the pontificate of an unnamed Pope, conveys formal ecclesiastical gratitude for the acquisition made by His Majesty (S. M.) benefiting the clergy. The Pope expresses appreciation for the monarch’s support of the Church, acknowledging his pious conduct and reaffirming ongoing spiritual intercessions on behalf of the Portuguese crown. Emphasising the Pope’s apostolic blessing bestowed upon King João V and his entire royal family, the letter underscores the close relationship between the Holy See and the Portuguese monarchy during the mid-18th century. Written in Latin with a postscript notation in Portuguese indicating the date and recipient, the document serves as a diplomatic and religious communication reflecting the ceremonial and devotional practices of the period. It highlights the role of the Catholic Church in affirming monarchical authority through spiritual endorsement and reveals the mechanisms of reciprocal recognition between secular rulers and papal authority in early modern Europe. This transcription provides scholars with primary source material pertinent to the study of Iberian- Vatican relations, religious patronage, and the intersection of monarchy and ecclesiastical power in the 18th century.
Date
1746
Language
Italian
Short Title
Letter of Bento XIV regarding the limits of Americas and bishopric of Cochinchina and Tonquin
Archive
Portugal. Arquivo Diplomático e Biblioteca do Ministério dos Negócios Estrangeiros
Loc. in Archive
Arquivo de Embaixada de Portugal Junto Santa Se
Call Number
33
Extra
Document 11.
Notes

Translation

Page 1

No. 27 – Copy of the letter from Bied., dated 14 January 1746, addressed to His Royal Highness Dom João B. , expressing gratitude for the acquisition made by His Majesty


Page 2

No translation available for this page.


Page 3

--- TRANSLATED TEXT ---
[illegible: one word, possibly 'de'] ecclesiastici, so that they may duly fulfil the obligations entrusted to their care. We most willingly commend their simple and admirable conduct; and we reaffirm what we have previously written to Your Majesty, that there is no day on which we do not commend you to the Almighty with fullness of heart; embracing you, we impart to Your Majesty and to your entire Celestial Family the Apostolic Blessing. Given in Rome, at Santa Maria Maggiore, on the 16th day of January, in the sixth year of our Pontificate. To our most beloved son in Christ, John, by the grace of God, King of Portugal and the Algarves.

Transcription

Page 1

No 21. Cópia da carta de Benedito de 26 de Janeiro de 1746, escrita ao Rey D. João 4º, dando-lhe o agradecimento da assistência que S.M. havia dado ao Arcebispo de Lisboa para a viagem.

S. Oriente — m.1 - doc. 10


Page 2

Benedictus PP. XIV. 26 Febr. 1746 Charissime in Christo Fili poster Salutem et apostolicam Benedictionem. Ci ha Monsig. Arcivescovo di Goa data parte del suo felice arrivo alla sua Cattedrale, de' gravi disordini ritrovati in essa per il lungo tempo della vacanza, de' Cemedj, che vi ha applicati e che sono giunti per misericordia di Dio di molto profitto, avvegnaché avvalorati dalla protezione di Vostra Maestà e dagli ordini da Lei dati al Marchese di Castelnuovo suo Sicere, de' gli ha puntualmente e con molto zelo eseguiti. Ci protestiamo, che mancareremmo al nostro dovere se non rendessimo a Sua Maestà le dovute grazie. Lo facciamo dunque colla presente ed imploriamo a pro di quel vasto Arcivescovado la continuazione delle sue Cagie beneficenze. Il Nome di Sua Maestà, che negli annali del Secolo non lascierà di fare la sua degna figura, non sarà nemmeno defraudato de' dovuti encomi in quelli della Chiesa, in quali andrà al pari non meno de' suoi degnissimi Antecessori, de' maggiori Imperatori, e di altri Re d’altri Nazioni, de’ si son.


Page 3

fatti pregio di dar il loro valevole braccio agli Ecclesiastici, acciò possino adempire le loro incom- benze alla Loro cura commesse. Noi ben volonteri faciamo e sempre faremo eco al rimbombo della sua pia, e sempre ammirabile concordia; E pati- ficano quanto altre volte abbiamo scritto a S.M. del non passa giorno in cui non la raccomandia- mo al grande T odio, con pienezza di cuori abbrac- ciandola; diamo a S.M. ed a tutta la sua Cele- ste Famiglia, l'Apostolica Benedizione. Datu Come ajuto S. Mariam Majore die 16. Janu- arii 1746. Pontificatu Nostri anno Sexto. Charissimo in Christo Filio Nostro.

Citation
Carta de Bento XIV a D. João V, agradecendo-lhe o que fizera para a passagem do Arcebispo de Goa para a Índia. (Arquivo de Embaixada de Portugal Junto Santa Se). (1746). Portugal. Arquivo Diplomático e Biblioteca do Ministério dos Negócios Estrangeiros. https://bdm-files.usj.edu.mo/index.php/s/9q2HSAmsckXQi3b