Full bibliography
Relatório sobre Li Hong Zhang
Transcription
Page 1
CONSULADO
DE
PORTUGAL
EM
CANTÃO
Nº. 10
A
146
Cantão 11 de agosto de 1900.
[UNCERTAIN: signature]
Ilmo Exmo Sr.
Tenho a honra de informar a
V. Exa. que o novo encarregado da Legação,
o juiz de Direito, Dr Magalhães me officiou
para que eu fosse conferenciar com elle
sobre a crise na China.
Cheguei a Macau a 6 á tarde, e no
Dia 7, de manhã regressei a Cantão.
Aquelle funcionário pediu-me, além
das informações que lhe dei, que escrevesse
um pequeno relatorio a respeito da
política de Li Hung Chang, e do seu su
cessor, nos Dois Kuangs, a fim de o apresentar
a S. Exa. o Ministro na China, que
é esperado hoje em Hong-Kong.
Nos dias 8 e 9 fiz aquelle trabalho que
lhe enviei hontem, 10, e que tenho
a honra, V. Exa. também bem como, por transcrição, o officio
de remessa, em que me refiro ao
officio da Legação, datado de 8, que
confirma o pedido verbal feito, e em
que não são pedidos também alguns
esclarecimentos sobre as forças do Terr...
Page 2
e mar em Cantão, que eu já Tenho,
e lhe vou remetter.
A N.º 1.º terei a honra de o enviar pela próxima mala, que a
Sesta semana fecha hoje, e eu
já não tenho tempo de os copiar.
Ofício n.º 83 - 10 abril - à Legação:
Tenho a honra de enviar a N.º 1.º
um pequeno relatório a respeito do
estado de Cantão na presente crise,
procurando assim satisfazer em parte
as ordens de N.º 1.º, que eu procurarei
cumprir até onde os meus conhecimentos
o permitirem, a fim de corresponder à
honrosa confiança com que N.º 1.º me destinguê.
Em dois dias e meio não posso
fazer mais, só que o trabalho que
juntei; e como perfeito o informa
aos que N.º 1.º deixa no seu officio
de 8, que recebi hontem quasi à
noite, vou procurar obter alguns
Page 3
algarismos que preciso, e depois, por escrito ou verbalmente, terei a honra de os apresentar à N.º 4, com o que tiver a dizer sobre o assunto.
Deus guarde, etc.
Deus Guarde a N.º 4.
Ilmo. Sr. R. Ministro e Secretário d'Estado dos Negócios Estrangeiros.
Joaquim Belisário Carvalho Gurgel
comendador
Page 4
CONSULADO
DE
PORTUGAL
EM
CANTÃO
Cantão 10 de abril de 1900.
Prelatoris sobre Cantão
Li Heng Chang e o V. Rei interior de Cantão
Política S'erra e S'areto.
Tranquilidade em Cantão.
Concorre probabilidades d'uma
resolução imediata.
Os "Bóperos" nas S. S. Chinas.
Os "Bansheiros Negros".
Missionários.
Defesa de Hanseem.
Page 5
CONSULADO
DE
PORTUGAL
EM
CANTÃO
Cantão de _______ de 190 .
Li-Hung Chang e o Vice Rei interino de Cantão
Política. Sua e Soutros.
Li-Hung Chang tem sido considerado pelos estrangeiros, o único homem d'Estados que teve algum valor na China, e a forma porque foi recebido na Europa da tres Anos, e a espíncencia do Japão para elle ir aceitar as condições da paz, depois da ultima guerra, creio que o començaram. Se que sem elle não ha reciprocidade por rivéis entre a China e os Potencias.
Contudo a sua influencia política começou a declinar, depois do golpe d'Estado, de setembro de 1898, a ponto de procurar retirar-se da política activa, logo que viu que as espíncencias do partido da Imperatriz iam além dos limites que elle causi. Serava perigoso para a conservação da Dynastia, sendo então mandado como Vice Rei, para Cantão, a pretensão de reprimir qualquer tentativa de revolta contra a Imperatriz. E isso com prejuízo, porque se era conveniente te tê-lo afastado. Da corte, para que se mais affezasse a corrente dominante.
Page 6
que apoiava a repulsoão do estran-
jeiro, era de boa política não eli-
minar o seu nome. Da lista
d'aquelles que, na hora do perigo,
estariam ao lado do throno.
Para isso não houve declinações
que a imperatriz lhe não concedesse.
Depois da sua viúva para Cantão,
inclusive as honras de parente
da família imperial.
A revolução que devia rebentar
em setembro do corrente
Anno, foi precipitada pelo aconte-
cimento da última semana
de maio, em Bastingfer e Li Hung
Chang que, com grande reformista
moderado, era contrário à revolu-
ção, certamente por conhecer as
forças. Se que a China e os Poten-
cios dispoem, mostrava não
dar importância aos dester-
bios. Do N. esperando Talvey que
a marcha da revolta determinasse
o throno ou os estran-
jeiros a chamarem-o como
mediante.
Como não o chamasse, deci-
diu-se a ir, como tal, por sua
Page 7
iniciativa, convencido talvez
Se que a sua presença seria bastante para se suspendereem as hostilidades, e que tanto o governo chines como as potencias se que veritariam dos seus bons officios para o restabelecimento imediato da paz. A Declaração dos almirantes europeus. Se que só faziam uso das armas contra os "Buyers", e contra os que se oppunham à libertação dos prisioneiros que estavam prisioneiros em Pekin, e a Declaração feita em diferentes parlamentos na Europa de que as potencias não queriam dividir o império entre si, eram de modo a facilitarem-lhe a sua missão, se elle dispusesse d'um corpo de operários disciplinado, no caso como os outros. Vivíssei, fosse mais real que platónico, e finalmente se elle tivesse pois sido quando pela primeira vez declarou que partia, e não uma vez depois, e tivesse desenvolvido
Page 8
a actividade e energia que as circunstâncias exigiam, mas que a sua Scriptura não permitia.
No entanto, elle e o outro Vice Rei iam fazendo memórias ao throno, conservando-se numa attitude dividida entre Pekin e os Potenciais, pensando o tempo que os revolucionários ganhavam em engrandecer as suas filições.
Li Heng Chang ia, além d'íns levantando corpos de tropas, em prazo armamento, reforçando as guarnições dos forts, ao mesmo tempo que confiava o comando superior das suas forças ao chefe do "Bandeiras Negras", o conhecido inimigo dos europeus, dizendo apenas que tais preparativos de guerra eram para defender Cantão, sem acrescentar qual era o inimigo que recebia.
Nos poucos meses que esteve desempenhando o cargo de Vice Rei dos Dois Kwangs, mostrou Li Heng Cha uma severidade notável, mas...
Page 9
CONSULADO
DE
PORTUGAL
EM
CANTÃO
Cantão, de 190.
Sendo executor em Cantão para
cima de 3.000 pessôas, aplicando
a pena de morte aos crimes
mais vulgares.
Para se avaliar a sua heritação
política, e como elle julgava dever
seguir o partido do mais forte,
hasta lembrar o que se passou
a' sua saída de Cantão.
Havia tempo que elle pedira, ou
elle fora lembrado, que seria salvo
de Cantão a bordo d'um navio
de guerra Americano, pelo que
veio para aqui a carbonneira
"Princeton", a fim de o conduzir
a Shanghai.
Claro esté que tal político
não convinha à Lufatema,
que procurou diminuindo o Dino,
conseguiu por fim, passadas algumas
semanas, que Li Hung-Chang, depois
de addiar um seu número de
votos a uma partida, escrevesse ao
consul Americano, apresençando a
princípia do serviço. Sa carbon-
neira, pois resolvera definitivamente
ficar em Cantão. A "Princeton", partiu
e não foi imediatamente o Vice-Rei
Page 10
annunciava a sua partida para
Shanghai, a bordo d'um navio
mercante de bandeira inglesa.
O corpo circular declarou
antes que procuraria chegar até
Pekin, para salvar os prisioneiros
européus, e restabelecer a paz com
as Potências; mas que antes
d'isso conferenciaria com o ou
tro Vice-Rei, para procederem de
comum acordo, no sentido de
que até então os estrangeiros
seriam protegidos em Cantão.
Em Hongkong foi recebido com
todos os honras devidos ao seu
elevado cargo, concorrendo tal
ref. da forma, porque sabia de
Cantão; mas em Shanghai nem
o comitê o receberam, nem
aceitaram o convite para o jantar
que o Taotai lhes oferecera, ea
que se esperava que Li Hung Chang
assistisse.
Ali naufragou a sua missão,
por circunstância, a que a falta
de tempo me não deixa referir.
Quando se soube que Li Hung
Chang ia partir de Cantão ninguém
Page 11
ocultou o receio de que a sua
fama pública fosse atacada, pois
era opinião geral, tanto entre os
europeus, como entre os chineses,
que o governador "Tá", que o ficava
substituído, não tinha força
nem energia para manter
a tranquilidade que havia em
Cantão, casa tão mais acrecida
da em consequência da revolta
sopolida pelos Tropas estrangeiras
em Tientsin, o que tanto força
moral sofreu ao descontento
do S. Os europeus, seu Shamua
preparavam-se para a luta im-
postando armamento, alguns
censules faziam retirar os seus
missionários sepulchros, pela pe-
rícia, outros requisitavam
Carboneiros, e todos mandavam
vários pahis de Cantão às suas
lheras, e creanças, dos seus res-
pectivos nacionalidades.
Já na última semana de
julho, e ainda Li Henry Chang
estava em Cantão, ninguém du-
vidava que a concordia fosse
atacada, se houvesse que tornar contorna
Page 12
que o Vice Rei supporia qualquer tentativa de revolta. De facto, com o sistema de terras postas por este em prático, haviam sido não foi atacado, e todos se convinheram antes que surgindo elle aqui estivesse podiam os estrangeiros estar desencadear, que muda de curso mal aconteceria.
Os merciântes, chineza, ricos, e as direcções dos hospitais, e mais estabelecimentos de beneficência fizeram abaixo assinaram a Li Tieny Chang pedindo-lhe que se ficasse, pois ninguém duvidava de topo que elle sabia, começari a revolta.
Em fim o Vice-Rei partiu, os jeunes membros europeus que ainda havia em Thamseen sabiam para Macau e Hongkong e criados europeus, abandonavam as casas onde serviam grande número de chineza ricos retiravam de Cantão, e os merciântes chineza, recuavam se a receber as mercadorias que importavam da Europa
Page 13
CONSULADO
DE
PORTUGAL
EM
CANTÃO
Cantão de _______ de 190 .
e da América, tendo a firme
consciência de Cantão de ser man
dar para Hongkong, por falta
de segurança em Shamcen
No entanto o Vice Rei interveio
"Se", procurava por todos os meios
rechelecer a tranquilidade dos
chineses, insistindo que não
tinha razão de ser o panico
que começava a manifestar
se, e que o seu fim político era
fazer tudo o possível para que a
prova se limitasse ao N., para o
que procuraria evitar que o S.
se tivesse qualquer parte que pôs
poderia a quebra de relações
com os representantes estrangeiros.
Effectivamente elle teve curso
feito mantêm a ordem, se bem
que o espírito continuasse em
sobresalto, convencidos que os acor
tecimentos do N. se forem conta
dos aos estrangeiros, podem deter
minar no S. um movimento
revolucionário que o Vice Rei inte
nico não poderá reprimir,
já que por ser um nome obscuro,
sem a energia queira n'uma
Page 14
momento de perigo, já fogem
as mais tropas são precisamente
te aquellas, que os estrangeiros
após recebiam, por saberem que
ellos estavam descontentes, por
falta de pagamento, pelo que
alguns soldados começaram
a desertar, sem que "Tê" os pôs
na contor.
Tranquilidade em Cantão;
baixas probabilidades d'uma
revolução imediata.
Em Cantão não tem havido alta
naced. Sa publêm publica até
hoje, devido certamente às me-
didas de rigor de Li Hung Chang,
e que o Vicariato interiorino "Tê",
tem deliberado manter, comprando
the falta a energia do seu ante-
cessor. Assim no tempo de
Li Hung Chang, um chino cujos
encontrava um empregado
do hospital, fez mancebo de
lhe cortar a cabeça, foi posto
immediatamente, e decapitou
imunegrida; um outro que
Page 15
com alguns arranjos diretivos
políticos n’uma loja, e que
dizia no seu entusiasmo
que seria bom incendiar
Shamser, por puro e ropper
a morte apontava da “jaiolo”.
Agora com o Vice Rei inte-
rino já se precipitaram alle
mãos livram de abandonar
os seus postos, por falta de
segurança no interior — da
Província, já se falle aberto
mente nas ruas, a cidade
contra os estrangeiros, o que
bem mostra que estes mes-
mos enganavam quando diziam
ter pouca confiança na sua
fia do governador. “Te.”
Mas circunstâncias actuais,
por duas formas pode rebater
a revolução em Cantão.
Que pela população das ruas,
a que se lhe juntaria parte
da força armada constituída
pelas milícias ou tropas irra
pulantes, defendendo a fidelid-
dade dos outros forças, a poder
não suffocada ou não, duvidou.
Page 16
su muito que atualmente seja
alterada e vise em publico
por este meio.
Ou então dirigida clara
ou occultamente pelos mao
Sarices, e neste caso teremos,
de de o principio, as tropas
regularer conto nós, e o
ataque a Shamseen e'carto.
No entanto eu devo dizer
que mas me parece muito
provavel, que tal facto se da
por ora, ja estor convenidos
que os mandarios nada fa
não n'erre sentido engajado
os acontecimentos do N. tha
não indicarem o caminho
que tem a seguir, em harmonia
mais com a conveniencia
que para ellos resultará de se
forem em mas sem guerra
com o mundo civilizado.
Se a guerra se limita ao N.
ainda os mandarios S'agui
podem alimentar a esperança
de salvar o S., e n'erre caso o
Que lhes convém é reprimir
qualquer Tentativa revolucionária
Page 17
CONSULADO
DE
PORTUGAL
EM
CANTÃO
Cantão de 190 .
Se as compensações que as potências hão de exigir à China pelos agravos recebidos, envolverem as províncias do S. ou se as províncias do Yangtzé se levantarem, é natural que a revolta seja então geral, tendo a guerra como consequência imediata.
Em agora parece-me que os mandatários de Cantão, e os negociantes, a quem mais convém a guerra, têm a força precisa para combater as massas populares, tanto mais que o movimento não foi feito por final, porque os autores desses, embora apoiem o "Seal dos Burens", não puderam participar com eles, que no N. estão considerados como inimigos e nativos, de Cantão que ali se dedicavam ao commercio, e cujo número é representado por alguns milhares.
Por isso creio que, conquanto seja possível o ataque a uma
Page 18
on outra Missão, já estabelecida,
no 1.º mês havera' qui revolu-
ção alguma, foi uma, de cha-
racter tão sério que pôs a refle-
xão em Macau.
A dar-se, só se fará como
consequência do acontecimento
do N., e primeiro dentro de um
espaço de tempo mais ou
menos longo.
No entanto deve lembrar
que os Ministros em Pequim
foram colhidos de surpresa pelo
acontecimento do dia 5 de
maio, e que Sir Robert Hart,
pelo que os jornais disseram,
encontrava, dias antes, no assa-
nado dos Ministros alleus,
a uma câmara de comunica-
ção (cujo je é o de Shanghai)
dizendo que a revolta do N.
não tinha importância.
E os homens de Taula re-
ferenciados se informaram,
mas fácil é que em Taula
havem que supor me
período de fato.
Page 19
Os “Bogers”, no S. da China.
Em nada sei, nem sei S. da China
ha “Bogers”, propriamente dito,
isto é; membros, da sociedade
secreta d’quelle nome, mas
creio que sim. O que é certo
é que em Cantão ha mesma
nosas sociedades secretas, que
a história nos ensina que
quando ha grandes revoluções
na China, todas as sociedades
secretas se unem e ligam
para o mesmo fim, quando
este é contra a dinastia rei-
nante, ou contra os estrangeiros
e indígenas, convertidos ao
Christianismo; e assim que
ceder mais uma vez por
ocasiões da revolta do "Taipings".
É pois natural que acima
desto vez as sociedades secretas,
comprando independentes, nume-
rosos outros em tempo de paz,
se liguem em tempo de guerra,
manifestando-se sob o nome
feminino de “Bogers”, por ser este
o que domina a literatura,
Page 20
e que dirige o movimento revolucionário.
Sabemos que o princípio
de ascensão é seguido na
China como um direito
e uma dever, e que o pirata,
o vadios, os mendigos, e em
final todos os da comente,
tem andado sempre aprecia
dos, obedecendo a uma dis-
ciplina mais rigorosa que
a das tropas regulares, e se o
próprio soldados, todo filiado,
n'uma ou n'outa asso
ciação de classe, facilmente
fazem as suas armas, ao
serviço. Serra, sociedade,
que lhes retíbrem com o
auxílio numerário - for
multidão.
E' por isso, a história o diz:
Que a situação se torna grave
Toda, a vez que ha alteração
da ordem pública, visto as
tropas fraternalizarem sempre
com a população, que tem
Tudo a ganhar e nada a
perder com qualquer revolução.
Page 21
CONSULADO
DE
PORTUGAL
EM
CANTÃO
Cantão de ______ de 190 .
Os "Bandeirantes Mejos".
Tem-se falado muito a respeito destas tropas, como se os bandeirantes mejos que eram fossem hosteiros, por cujos se terminadores se levam a toda a parte o terror e a ruína; e muitos escritos se tem referido a ellas, tentando provar que o seu prestígio é tal que quasequer forças indígenas que lhes não sejam afectas ao tem o recurso de fugir quando vejam flutuar o seu fumo. É extraordinário. Mas em creio que tudo isso nas passa de phanteria de quem tal tem escrito, e que os próprios chi mejos a consideram como estando em igualdade de circunstância, só. Os outros Tropas regulares.
Todas sabem que o seu chefe Lii, era o capitão. S'era baixo de piratas, atrevido e valente, e que durante a guerra no Tostim combateu ao lado das tropas
Page 22
chinezos, foi o mais temível inimigo dos franceses, a quem fez sofrer sérios revezes, já por ser um hábil general, já pela disciplina que mantinha nas suas tropas, o que me foi confirmado por um oficial de marinha francesa que fez aquella campanha, que hoje comandava a corvoira "Cornete".
Recrutando cuidadosamente os seus homens, dando-lhes as maneiras mais modernas, fazendo-os treinar regularmente, e mantendo-os sob uma disciplina de ferro, constituiu um corpo de tropas capaz de lutar com forças iguais, europeias.
Do outro lado, ele, o chefe, fazendo uso d'uma tática sua, preparando habilmente os embarcados, e sendo homem valoroso, ganhou então justiça para partido, que lhe facilitou depois derrotar, por varias vezes, os piratas de Kiang Si, mas que se offuscam grazi
Page 23
for completo na Forreira
quando ali combateu contra
os japoneses, na ultima guerra.
Hoje está um homem velho,
não lhe restam só seus por
sabas glórias, sendo o nome
que ainda o Têni'do entre os
chineses, mas seu valor para
os estrangeiros.
Diz-se que Li Heng Chang o
mandou seguir para Pekin com 10.000 ho
mens, o que ele se recusar a
Cumprir, seu dispõe de 20.000,
que lhe não foram dados, pelo
que continuava em Cantão,
como general seu chefe 57
tropa, chinegos, mas não dos
tartaros.
Ha doi dias que se mandou
embarcar em juncos de
pierna, uns 3.000 dos seus
homens, que se conservavam
defronte de Shamseen, sempre
se conhece qual o destino
que iam tomar, mas que se
diz agora que nós pois Mautein
para onde Zim deve também partir mais, tou
Page 24
Missionários
Falar do Missionário, ao correr da penna, como agora estou fazendo, é bastante delicado, por que não pod ser possível descrever agora as mi circunstâncias que rodeiaram a vida. S'quello, propagando da Fé na China. Porque se o fosse fazer, talvez justificasse a minha maneira de ver, a respeito de serem elles, um dos factores, que determinaram o actual estado de cousas procurando criar partidos e conveniências pessoas, com merciais, e políticas, de preferencia ao Cunepirimento da sua santa Missão, que deveria ser toda de paz, Tem contribuido para que seja de guerra, e a peior das guerras, a religiosa, com os pela maior parte é considerada a revolução actual.
Mas como não estou a
Page 25
Cantão de 190 .
CONSULADO
DE
PORTUGAL
EM
CANTÃO
Descrever os causas da crise
se determinaram entre os
três cursos, a persecução aos
christãos, em dizer apenas que
pela maior parte, os mismos
mais usam e abusam dos
direitos garantidos pelo Tratado,
obrigando os mandarins a
fazer uma justiça que Deem
sempre esta em harmonia
com as leis e a consciência
forque não ha reclamação
que o missionários façam,
perante os mandarins, a
favor dos chineses, que se dizem
christãos, que não deve ser
resolvida a favor destes, os
casos para tal conseguirem
preparentam os ministros,
por alguns dias, continuam
do depois a ser tão furtivo,
ou polyeisto como eram
Santos, tendo os missionários
obtido, alme dos alfarrineros
para as suas estatísticas,
multíplices conveniências,
pessoas, prestígio entre os ma-
ras populares, mas se inu-
Page 26
portando com o ódio dos mandarins, que em tempo de paz pouco podem fazer contra elles, mas que agora lançam mão de todos os meios para socorrem a sua vingança, injustificam as multas, contra todos os missionários, e mais christãos, do que tem resultado enes abomináveis, mas sacros, em que tantos justo teus pajo pelo que muitos outros teem feito.
Como não tenho tempo para exemplificar e justificar o meu modo de ver a respeito da questão religiosa na China, só acrescenta sei agora que com o que dito, não pretendo mostrar um contrário às missões, ou aos missionários, mas sim apertar onde se podem ir procurar os abusos que tem havido.
Page 27
Defesa de Shamser
A ilhota artificial de Shamser
e que tem aproximadamente a forma elíptica, está separada da cidade chinesa por um canal
que a acompanha em todo o seu comprimento, e que tem um quilômetro pouco mais ou menos de extensão.
A muralha da ilhota, ao redor da cidade, não tem parede perfeita, e estão ao nível do mar; deformada que o canal sempre cheio de "sangue", e fora com mais uns 30 juncos, pequenos, de ferro,
que para ali vieram a título de protegerem a concorrência, pode ser facilmente atravessar em qualquer ponto logo que aquele barco se desloque para servirem de pontes, que serão tantas quantas as chi-
nês quizerem, o que lhes permite fazer uma atitude si multanços numa extensão
de praias um quilômetro,
Page 28
e se o plano d'attaque for bem
feito e bem executado, e por
e' pouco provável, ninguém
fôr de evitar que os chinejes
incendieiem a concerto,
e massacrarem o residente,
que nos poderem chegar
a' muralha que fica do
lado do rio, e paralella
ao canal, porque este m
chineje, e os cauboneiros
que estão no porto se met
tem de perceio os resi
dencias dos estrangeiros, o
que inutiliza o uso da
artilharia de bordo, que só
pôde servir para bombar
dear a cidade e o porto
do porto.
Como Sham sen. etc.!
foi, defensavel, organizou
se um plano chamado
de "proteccão", e que se pareceu
em desembarcarem os
marinheiros, os caubo
neiros, e auxiliados pelo vo
luntários, tentarem oppor-se
a' invasão do chineje, até que
Page 29
CONSULADO
DE
PORTUGAL
EM
CANTÃO
13. Cantão de 190 .
os nos combatentes, tenham
tempo de recolher a bordo
de qualquer navio que esteja
no porto, caminho que será
tomado depois repelido pelos
que constituírem a linha
de fogo, deverão então as
canhoneiras, bombardear
a cidade e o forte do porto,
ou seguir rio abaixo para
fazerem calar os fortaleços
que ha até a Boca Tigris, a
fim dos residentes, poderem
em algum navio, se o
houver, ou em lança, passar
até além do último forte
(Boca Tigris, a 40 milhas de
Cantão) pela frente, ou por
detras dos fortaleços, segundo
as circunstâncias.
É natural que seja este o
caminho a seguir, pois ser
a respeito de defender Shangai
os técnicos, nós pensam
nirino, por tal defesa ser
impossível, sendo opinado
minha que a tal linha
de fogo que se pretende
Page 30
estabelecer nos chegará for-
mar-se, porque no decorrido
do ataque todos procuraram
embarcar imediatamente,
sem querer saber de sua
morta, como é dito hoje
sem rebeu, já graças aos
os estrangeiros, em Shama.
A discussão que sobre
o assumpto houve nos
jornais de Houphoung
não me aporta e justifica
as minhas palavras.
Muitos pensam que o
perigo seria para os que
embarcarem, mas isso
é um erro, porque todo
o porto está sob as baterias
dos fortes, que o rodeiam,
e que estão armados com
artilharia moderna.
Cumulado da Portugal em
Cantão 10 aforte 1802.
José H. Caldas Orta
comulgado
Translation
Page 1
--- TRANSLATION ---
CONSULATE
OF
PORTUGAL
IN
CANTON
No. 10
A
146
Canton, 11 August 1900.
[UNCERTAIN: signature]
Most Illustrious and Excellency Sir,
I have the honour to inform Your Excellency that the new Chargé d’Affaires of the Legation, His Lordship Dr. Magalhães, communicated with me requesting that I confer with him regarding the crisis in China.
I arrived in Macau on the afternoon of the 6th, and on the morning of the 7th I returned to Canton. That official requested, in addition to the information I provided orally, that I prepare a brief report on the political conduct of Li Hung Chang and of his successor, Two Kuang (Dukang), for submission to His Excellency the Minister in China, who is expected to arrive in Hong Kong today.
On the 8th and 9th I completed this work, which I dispatched on the 10th, and which it is my honour to submit also to Your Excellency. Enclosed by transcription is the covering note of transmission, in which I refer to the Legation’s communication dated the 8th, confirming the verbal request made, and in which certain further clarifications are sought regarding the forces of the Terr...
Page 2
--- TRANSLATION ---
and sea in Canton, which I already have,
and I shall forward it to you.
Regarding No. 1, I shall have the honour of sending it by the next mail, as
the deadline for this week closes today, and
I no longer have time to copy them out.
Despatch No. 83 – 10 April – to the Legation:
I have the honour to send to No. 1
a brief report concerning the current
situation in Canton during the present crisis,
thereby seeking to comply in part
with the instructions from No. 1, which I shall endeavour
to carry out to the best of my knowledge
and ability, in order to respond appropriately to the
honourable confidence with which No. 1 has distinguished me.
In two and a half days, I cannot
do more than the work I have compiled; and, as this document
informs those whom No. 1 left in office on the 8th, which I received yesterday evening,
I shall now seek to obtain further information.
Page 3
the figures I require, and thereafter, either in writing or verbally, I shall have the honour of presenting them to No. 4, together with any observations I may have on the matter.
God preserve, etc.
God preserve No. 4.
Illustrious Sir R. Minister and Secretary of State for Foreign Affairs.
Joaquim Belisário Carvalho Gurgel
Commander
Page 4
--- TRANSLATION ---
CONSULATE
OF
PORTUGAL
IN
CANTON
Canton, 10 April 1900.
Notes on Canton
Li Heng Chang and the Viceroy of the Interior of Canton
Political situation in S'erra and S'areto
Canton remains tranquil.
There are indications pointing towards an
imminent resolution.
The "Boxers" in the Southern Provinces of China.
The "Black Flag Bandits".
Missionaries.
Defence of Hanseem.
Page 5
--- TRANSLATION ---
CONSULATE
OF
PORTUGAL
IN
CANTON
Canton, _______ 190_.
Li Hongzhang and the Acting Viceroy of Canton
Politics. His and Others’.
Li Hongzhang has long been regarded by foreigners as the only Chinese statesman of any real significance, and the manner of his reception in Europe three years ago, as well as Japan’s insistence that he personally accept the terms of peace following the most recent war, may be seen as confirmation of this view. It is widely believed that without him, there can be no genuine reciprocity between China and the Great Powers.
Nevertheless, his political influence began to wane after the coup d’état of September 1898, to such an extent that he sought to withdraw from active politics as soon as he perceived that the ambitions of the Empress Dowager’s faction were exceeding the limits he deemed acceptable. Fearing that further resistance might endanger the stability of the dynasty, he was subsequently appointed Acting Viceroy of Canton, ostensibly to suppress any potential uprisings against the Empress Dowager. This appointment, however, was also a means of removing him from court—conveniently distancing him from the capital so as to weaken his alignment with the dominant political currents.
Page 6
which supported the repulsion of the foreigner, it was sound policy not to remove his name from the list of those who, in times of danger, would stand by the throne. For this purpose, the Empress granted him every concession. After his widow’s relocation to Canton, he was even accorded the honours due to a relative of the imperial family.
The revolution, which had been expected to break out in September of the current year, was precipitated by events in the last week of May at Bastingfer, involving Li Hung Chang. A prominent moderate reformer, Li Hung Chang was opposed to revolution—certainly owing to his awareness of the forces at China’s disposal and those of the foreign Powers—and demonstrated little concern for the disturbances. He evidently anticipated that the course of the rebellion would compel either the throne or the foreigners to summon him as mediator.
When no such summons came, he resolved to proceed thither independently, acting on his own initiative.
Page 7
--- TRANSLATION ---
initiative, perhaps convinced
that his presence alone would be sufficient to suspend hostilities, and that both the Chinese government and the Powers would avail themselves of his good offices towards the immediate restoration of peace. The declaration issued by the European admirals—that they were employing force solely against the "Boxers" and against those who opposed the liberation of prisoners held in Peking—and the statements made in various European parliaments to the effect that the Powers had no intention of partitioning the Empire among themselves, were circumstances conducive to facilitating his mission, provided he had at his disposal a disciplined body of troops comparable to those of the other powers. If his forces had been more substantial rather than merely nominal, and finally, if he had set out when he first announced his departure, rather than delaying until later, he might have developed
Page 8
the activity and energy that the circumstances demanded, but which his instructions did not permit.
Nevertheless, he and the other Viceroy continued submitting memoranda to the throne, maintaining an ambivalent stance between Peking and the foreign Powers, all the while aware that the revolutionaries were gaining time to expand their networks and strengthen their alliances.
Li Heng Chang, in addition to this, was raising bodies of troops, expediting the acquisition of arms, reinforcing the garrisons of the forts, and at the same time entrusting supreme command of his forces to the leader of the "Black Flags"—the well-known adversary of Europeans—stating merely that these military preparations were intended for the defence of Canton, without specifying against whom such defence was directed.
During the brief period in which he served as Viceroy of the Two Kwangs, Li Heng Chang displayed notable severity, but...
Page 9
--- TRANSLATION ---
CONSULATE
OF
PORTUGAL
IN
CANTON
Canton, 190[?].
It is estimated that in Canton over 3,000 people have been executed, with the death penalty being applied even for relatively common crimes.
To assess his political legacy, and to understand how he believed he ought to align himself with the prevailing power, one need only recall the events surrounding his departure from Canton.
Some time previously, either at his own request or upon suggestion, it had been arranged that he would be evacuated from Canton aboard an American warship. In consequence, the collier "Princeton" arrived here with the intention of conveying him to Shanghai.
Clearly, such a political arrangement was not in the interests of Lu Fatema, who, by diminishing Dino’s influence, ultimately succeeded—after several weeks—in persuading Li Hung-Chang, having deferred a number of his supporters from taking action, to write to the American consul formally declining the offer of assistance. The collier was therefore dismissed, as he had now definitively resolved to remain in Canton. The "Princeton" departed, and the Viceroy did not immediately follow.
Page 10
announced his departure for
Shanghai aboard a British-flagged
merchant vessel.
The circular stated
that he intended first to proceed to
Peking, in order to rescue the European
prisoners and restore peace with
the Powers; but prior
to this, he would confer with the other
Viceroy, so that they might act in
concert, ensuring in the meantime
that foreigners would be protected in Canton.
In Hong Kong he was received with
all the honours due to his
high office, partly because of the formality of the occasion,
but also because news from
Canton was known there; yet in Shanghai neither
the committee received him, nor
did they accept the invitation to the dinner
offered by the Taotai, which had been expected
to be attended by Li Hung-chang.
There his mission foundered,
due to circumstances which lack of time
prevents me from detailing.
When it became known that Li Hung-
chang was about to depart from Canton, no one
Page 11
--- TRANSLATION ---
concealed his concern that his public reputation might be undermined, for it was the general opinion—among both Europeans and Chinese—that Governor "Tá", who was to succeed him, lacked the strength and resolve necessary to maintain the tranquillity prevailing in Canton, a situation rendered all the more precarious by the recent uprising instigated by foreign troops at Tientsin, which had significantly weakened morale amid growing discontent. The Europeans, particularly those in Shanghai, were preparing for conflict, amassing arms; certain consuls began withdrawing their missionaries and evacuating graves out of caution, others requisitioned coal supplies, and many dispatched numerous families—women and children—from Canton to their respective homelands according to their nationalities.
Indeed, by the final week of July, even while Li Henry Chang remained in Canton, no one doubted that peace would be jeopardised should circumstances take a turn for the worse.
Page 12
that the Viceroy would suppress any attempt at rebellion. Indeed, with the land system he had put into practice, there had been no attack; and all were convinced that, were he to appear here, the foreigners could unleash unrest—yet things would change course should any incident occur.
The merchants, wealthy Chinese, and the administrations of hospitals and other charitable institutions signed a petition addressed to Li Tieny Chang, urging him to remain, as no one doubted at the highest level that he was aware rebellion might begin.
Eventually, the Viceroy departed. The young European members who still remained in Thamseen made their way to Macau and Hong Kong. European servants abandoned the households in which they served, a large number of wealthy Chinese withdrew from Canton, and Chinese merchants declined to receive the goods they had imported from Europe.
Page 13
--- TRANSLATION ---
CONSULATE
OF
PORTUGAL
IN
CANTON
Canton, _______ 190 .
and America, being firmly
convinced that Canton must be entrusted to Hong Kong due to the lack
of security in Shamchen.
Nevertheless, the Viceroy intervened,
asserting that he was endeavouring by all means
to restore calm among the
Chinese, insisting that there was no justification
for the panic beginning to manifest
itself, and that his political objective was
to do everything possible to confine the unrest to the North, for which purpose he sought to prevent the South
from taking any part, as this might lead to a rupture of relations
with foreign representatives.
Indeed, he succeeded in
maintaining order, albeit
the general populace remained
on edge, convinced that if the events in the North
were communicated
to foreigners, they might
provoke in the South a
revolutionary movement which the Viceroy himself
could not suppress,
given that he is an obscure figure, lacking the energy required in such a
Page 14
--- TRANSLATION ---
At moments of danger, the troops are already fleeing.
The majority of these forces are precisely
those which foreigners
later received, knowing that
they were discontented due to
lack of payment; as a result,
some soldiers began
to desert, without "Tê" taking any action
to restrain them.
Canton remains tranquil;
the likelihood of an immediate
revolution is low.
In Canton, there has been no significant
public unrest to date, undoubtedly owing to the
strict measures enforced by Li Hung-chang,
and which the Interior Viceregal authority "Tê"
has deliberately chosen to maintain, compensating for
the lack of vigour displayed by his pre-
decessor. Thus, during
Li Hung-chang’s tenure, a Chinese man who had been employed
at the hospital and was found guilty of having attacked
an official had his head cut off; he was immediately
executed and decapitated summarily; another individual, who
Page 15
with certain political and administrative arrangements within a lodge, and who
in his enthusiasm declared
it would be good to set fire to
Shamser, purely and simply as reparation
for the death indicated from the “jailolo”.
Now, with the interim Viceroy in place, they have already rushed forward,
hands free to abandon
their posts due to lack of
security in the interior — of
the Province; open discussion
on the streets has already begun,
the city turning against foreigners, which
clearly shows that these same individuals
were misleading when they claimed
to have little confidence in the Governor’s
fidelity. “Te.”
However, under present circumstances,
the revolution in Canton might be countered
in two ways.
Either by the populace of the streets,
to whom part of the armed forces—
comprising militias or irregular troops—
might join, thereby defending the loyalty
of the remaining forces, whose power
might or might not prove sufficient, it is doubted.
Page 16
It is highly likely that the current situation
has changed and should be made public
through this channel.
Alternatively, it may be directed either openly
or covertly by the Maosarices; in which case,
from the outset, we would face regular troops
alongside us, and the attack on Shamseen would be certain.
Nevertheless, I must state
that it seems to me far more probable
that such an event has not yet occurred. We are already agreed
that the mandarins have taken no action
in this direction, nor become involved,
since recent events in the North
do not indicate a clear path forward,
and their course will rather align
with what is most expedient for them—namely,
advancing further without engaging in war
against the civilized world.
If hostilities remain confined to the North,
the mandarins of S’agui
may still entertain hopes of saving the South;
and in that case, their interest lies in suppressing
any revolutionary attempt.
Page 17
--- TRANSLATION ---
CONSULATE
OF
PORTUGAL
IN
CANTON
Canton, 190[?].
Should the indemnities which the Powers are to demand from China for the injuries sustained involve the southern provinces, or should the Yangtze provinces rise in revolt, it is likely that rebellion will then become general, with war as an immediate consequence.
At present, it appears to me that the officials of Canton and the merchants—those to whom war would be most advantageous—possess sufficient force to suppress popular uprisings, particularly since the recent movement was not coordinated in its aims. Although the instigators have expressed support for the "Boxers' Seal" [Seal dos Burens], they have been unable to act in concert with them; in the North, these Cantonese merchants engaged in trade—numbering several thousand—are regarded as enemies and natives of Canton, distinct from the northern insurgents.
For this reason, I believe that, although an attack on a
Page 18
--- TRANSLATION ---
On another mission, already established,
in the first month there would have been some
upheaval; indeed, one occurred of such
serious character that it caused considerable
reflection in Macau.
Any further developments will occur, if at all,
only as a consequence of the events in N., and initially
after a longer or shorter interval of time.
It should be noted, however, that the Ministers in Peking
were taken completely by surprise by the events of 5 May,
and that Sir Robert Hart—according to press reports—had,
only days earlier, attended a meeting of the Allied Ministers’
council (the je of which is Shanghai),
stating that the revolt in N. was of no significance.
The officials in Taula referenced above had received information,
but it is likely that in Taula they have since assumed
a different assessment of the actual situation.
Page 19
--- TRANSLATION ---
The "Bogers" in St. John's (São João) of China.
I do not know for certain whether there are “Bogers” in St. John’s of China, strictly speaking—that is to say, members of the secret society bearing that particular name—but I believe such may be the case. What is certain is that in Canton there exist various secret societies; and historical evidence shows that whenever major upheavals occur in China, all such secret societies unite and align towards a common purpose—particularly when that purpose is directed against the reigning dynasty or against foreigners and indigenous converts to Christianity. This was clearly demonstrated during the Taiping Rebellion.
It is therefore reasonable to suppose that, on this occasion as before, these secret societies—though normally independent and numerous even in times of peace—would coalesce during periods of conflict, emerging under the name “Bogers,” a designation which has gained prominence in the literature. The use of the term appears to be favoured in written accounts, possibly due to its established presence in scholarly and historical discourse.
Page 20
—and who directs the revolutionary movement.
We know that the principle of upward mobility is upheld in China as both a right and a duty, and that pirates, vagrants, beggars, and ultimately all members of the common populace have consistently been organised, submitting to a discipline more rigorous than that of regular troops. Indeed, even soldiers themselves, being affiliated with one or another class association, readily turn their weapons to serve their cause—especially when secret societies reciprocate with financial support, drawing upon the masses.
Thus, as history attests: the situation becomes grave whenever there is a disruption of public order, given that the troops invariably fraternise with the population—a populace which has everything to gain and nothing to lose from any revolution.
Page 21
--- TRANSLATION ---
CONSULATE
OF
PORTUGAL
IN
CANTON
Canton, ______ 190 .
The "Bandeirantes Mejos"
Much has been said regarding these troops, as though the Bandeirantes Mejos were marauders whose very name inspires terror and destruction wherever they go; numerous writings have referred to them, seeking to demonstrate that their reputation is so formidable that any indigenous forces not aligned with them resort immediately to flight upon merely seeing their smoke on the horizon. This account is extraordinary. However, I believe that all such descriptions amount to little more than fantasy on the part of those who have written them, and that even the Chi-Mejos themselves regard these forces as being on equal footing—no more—than other regular military units.
It is well known that their leader, Lii, held the rank of captain. He had previously served under pirates—bold and courageous—and during the conflict in Tostim he fought alongside government troops.
Page 22
Chinezos was the most formidable enemy of the French, inflicting upon them serious setbacks—not only because he was a skilled general, but also due to the strict discipline he maintained within his troops. This was confirmed to me by a French naval officer who had participated in that campaign and now commanded the corvette Cornete.
By carefully recruiting his men, equipping them with the most modern methods, subjecting them to regular training, and keeping them under iron discipline, he formed a military unit capable of engaging European forces on equal terms.
On the other hand, as leader, he employed his own tactical approach—skillfully preparing amphibious operations and demonstrating personal bravery—thereby earning popular support, which later enabled him to defeat the pirates of Kiang Si on several occasions, although this support eventually waned through favouritism.
Page 23
--- TRANSLATION ---
He served fully at Forreira
when he fought there against
the Japanese during the last war.
Today he is an old man; nothing remains to him
but his past glories, and the name
by which he is still remembered among the
Chinese, though not his former valour in the eyes
of foreigners.
It is said that Li Hung Chang ordered
him to proceed to Peking with 10,000 men,
an order which he refused to carry out, claiming
he had 20,000 under his command—forces
which had not, however, been assigned to him—hence
he remained in Canton
as general in chief of 57
troops, Chinese, but not
Tartars.
Two days ago, approximately
3,000 of his men were dispatched
aboard junk vessels with lateen sails,
who had been stationed opposite Shamshuipo; their
ultimate destination was initially unknown,
though it is now reported that they were bound for Macau,
whither Zim is also expected to depart shortly.
Page 24
--- TRANSLATION ---
Missionaries
To speak of the Missionary offhand, as I am doing now, is a rather delicate matter, for it may not be possible to recount at present all the circumstances that surrounded their lives—those, for instance, who propagated the Faith in China. Were I to do so, I might perhaps justify my own perspective regarding them as one of the factors that determined the current state of affairs, having sought to create factions and personal interests aligned with commercial and political advantages, rather than dedicating themselves fully to the fulfilment of their sacred mission, which ought to have been entirely one of peace. Instead, they have contributed to making it a mission of conflict—and indeed, the worst kind of conflict: religious war. It is largely on these grounds that the present revolution is regarded as such.
But since I am not currently in a position to...
Page 25
--- TRANSLATION ---
Canton, 190[?].
CONSULATE
OF
PORTUGAL
IN
CANTON
To describe the causes of the crisis which have arisen between the three powers—namely, the persecution of Christians—it suffices to note that, for the most part, it is precisely the Christians themselves who most frequently misuse and abuse the rights guaranteed by the Treaty. This compels the mandarins to administer a justice they deem always to be in harmony with the laws and their conscience. Yet there is no complaint that missionaries bring before the mandarins on behalf of Chinese individuals who profess to be Christians, which ought not to be resolved in favour of such persons. To achieve this outcome, the missionaries prepare their cases carefully; for several days they maintain an active presence, but subsequently revert to being as secretive or evasive as before. Despite this, the missionaries have obtained, beyond mere parish registers for their statistics, multiple advantages: numerous adherents, enhanced prestige among the lower classes, and influence within popular circles, but also inciting unrest among the masses.
Page 26
--- TRANSLATION ---
Moreover, taking advantage of the hostility of the mandarins—who during peacetime have limited power to act against them—these officials are now resorting to every possible means to satisfy their desire for revenge. They are imposing unjust fines upon all missionaries and other Christians, which has resulted in countless abominable yet sacred sufferings, through which many of Your faithful have passed on account of deeds committed by others.
As I do not have time to elaborate examples or fully justify my perspective on the religious question in China, I merely wish to add at present that, in saying this, I do not intend to express opposition to the missions or to the missionaries themselves; rather, my aim is to highlight precisely where one might seek out the abuses that have occurred.
Page 27
--- TRANSLATION ---
Defence of Shamser
The artificial islet of Shamser, approximately elliptical in shape, is separated from the Chinese city by a canal running along its entire length, measuring about one kilometre in extent.
The rampart surrounding the islet is not structurally sound and lies at sea level. Given that the canal is perpetually filled with water—aside from some thirty small iron junks stationed there under the pretext of safeguarding commercial interests—it could be easily crossed at any point. Should those vessels be repositioned to serve as bridges, the number of crossing points would correspond precisely to the number desired by the Chinese, thereby enabling them to mount a simultaneous assault across a beachfront extending for approximately one kilometre.
Page 28
And if the attack plan is well devised and properly executed—which is unlikely—it will scarcely be possible to prevent the Chinese from setting fire to the settlement on purpose and massacring the resident. They could then reach the wall situated on the river side, running parallel to the canal; for this Chinese force, together with the boatmen stationed in the harbour, would position themselves directly opposite the foreign residences, thereby rendering ineffective the use of shipboard artillery, which could only serve to bombard the city and the port from offshore.
As Sham Sen, etc., was deemed defensible, a plan known as "protection" was organised, involving the landing of sailors and boatmen, assisted by volunteers, who would attempt to resist the incursion of the Chinese forces until reinforcements arrived.
Page 29
--- TRANSLATION ---
CONSULATE
OF
PORTUGAL
IN
CANTON
13. Canton, 190[?].
should hostilities arise, combatants shall
have time to retreat aboard
any vessel lying
in the port; this route being
subsequently blocked by forces
establishing a line
of fire, the gunboats must then
bombard the city and the port fort,
or proceed downriver to
silence the forts located
along the river up to the Bocca Tigris, so that residents
may, aboard some vessel if available,
or in a launch, pass
beyond the last fort
(Bocca Tigris, 40 miles from
Canton), either ahead of
or behind the forts, depending
on the circumstances.
It is natural that this should be the
course pursued, as regards the defence of Shanghai:
according to technical opinion, we consider
such a defence impracticable, and it is my view
that the proposed line
of fire cannot be effectively maintained.
Page 30
--- TRANSLATION ---
a settlement will be established upon our arrival,
for it is said that following
the attack, everyone immediately sought
to embark, refusing to concern themselves
with their dead, as is now reported—
without burial, thanks to
foreigners, at Shama.
The discussion which occurred in
the newspapers of Houphouët
does not reach me, nor does it justify
my statements.
Many believe the danger would lie with those
who embark, but this
is an error, for the entire port lies under the batteries
of the surrounding forts,
which are armed with
modern artillery.
Portuguese Cumulado at
Canton, 10 October 1802.
José H. Caldas Orta
communicated