Your search
Results 4 resources
-
This 1926 diplomatic correspondence, consisting of two nearly identical dispatches dated 4 and 6 September and originating in Rome, reports on the impending consecration of two indigenous Chinese bishops by the Pope. Classified under Series A, No. 71, and addressed to the Minister of Foreign Affairs, the documents highlight the significance of the papal decision to personally conduct the consecration, underscoring its alignment with the Pope’s established policy of promoting and strengthening indigenous ecclesiastical leadership in Eastern territories. The repeated emphasis on the indigenous status of the bishops reflects a strategic shift within the Catholic Church towards localising clerical authority in mission regions during the early 20th century. Sent by an official identified only as J., the communications serve as formal notifications of a notable development in Sino-Vatican ecclesiastical relations and illustrate the intersection of religious authority and diplomatic protocol within the context of colonial-era missionary expansion. These documents provide primary evidence of institutional efforts to indigenise Christian leadership in China and offer insight into the Vatican’s engagement with non-European clergy during the interwar period. They are valuable for researchers examining religious diplomacy, colonialism, and the globalisation of Catholicism in the modern era.
-
This document is a formal communication from the Consulate General of Portugal in Shanghai, dated 20 April 1903 (Proc. No. 16, 78), addressed to the Portuguese Minister and Secretary of State for Foreign Affairs, Wenceslau de Lima. It reports on commercial inquiries initiated by Portuguese and foreign merchants in Shanghai seeking direct trade links with Portugal, particularly regarding the export of Portuguese wines and the import into Portugal of Chinese and Japanese tea and goods. The Consul notes that Portuguese wines are already known and appreciated in Shanghai, especially among the Macanese community and foreign residents accustomed to Italian-style wines, though priced higher than local alternatives. He observes that Portuguese wines are currently exported to Macau and occasionally to Portugal at favourable prices. The Consul concludes that the potential for expanding Portuguese wine exports to China hinges on improved communications between Portugal and Macau, or alternatively, through gradual consignment arrangements with key Shanghai-based firms. The document reflects early 20th-century Portuguese colonial trade interests in East Asia and provides insight into commercial networks, pricing dynamics, and diplomatic correspondence concerning bilateral commerce during the late Qing period.
-
This abstract describes an encrypted official telegram, designated ISR No. 19, dispatched by the Portuguese Ministry of Foreign Affairs’ Cipher Services on 3 January 1968 to the Portuguese Embassy to the Holy See. The document is marked urgent and confidential, with transmission completed via telex at 20:35 after ciphering concluded at 20:00. Its principal subject concerns the relocation of the Diocese of Macau’s archival collection, confirmed as having been transferred in its entirety to Lisbon and deposited at the Oficinas de São José (St Joseph’s Workshops); only recent administrative files remain in Macau under the custody of Bishop D. Paulo for operational purposes. The telegram functions as a final addendum to Telegram No. 1 and bears marginal annotations indicating internal distribution, including a copy intended for an unspecified division and a right-aligned notation “PAA”, alongside an upper-left archival identifier “960472”. Authored by Farinha Fernandes of the Department of Foreign Affairs, the document carries no visible official seal or stamp and is signed solely by the author. It was printed in a run of 20,000 copies by S. & M., Lda. This source provides direct evidence of mid-twentieth-century Portuguese administrative practices concerning ecclesiastical archives in Macau, reflecting institutional coordination between diplomatic, foreign affairs, and religious authorities during the final decades of Portuguese administration.
-
Informação acerca da sua missão na China, em condições cada vez mais difíceis, dado o avanço do comunismo.
Explore
Primary Sources
Subject Headings
Resource type
Publication year
-
Between 1900 and 1999
-
Between 1900 and 1909
(1)
- 1903 (1)
-
Between 1920 and 1929
(1)
- 1926 (1)
-
Between 1950 and 1959
(1)
- 1951 (1)
-
Between 1960 and 1969
(1)
- 1968 (1)
-
Between 1900 and 1909
(1)