Your search
Results 160 resources
-
This is a biography of Cardinal John Tong of Hong Kong, which charts his experiences through the Second World War, his time as a seminarian in Macau, and his studies in Rome during the Second Vatican Council (1962-65), which represented a pivotal moment in modern Catholic Church history
-
Scholarly analyses of the Misericórdias first appeared at the end of the nineteenth century, but it was Charles Boxer who first examined them on a par with the other institutions of local power that he judged to be fundamental in the Portuguese Empire, the Câmaras (municipal councils). Boxer considered both institutions to be the keys for understanding the local dynamics of power and government. As mentioned in the introduction to the present volume, he drew primarily on printed sources to present a comparative overview of local institutions in four cities of the Portuguese empire: Macau, Goa, Bahia, and Luanda. ough his analysis centered on the role played by the Câmaras in imperial administration, Boxer considered the Misericórdias as their twin.1 More recently, in the 1990s, scholars have analyzed the Misericórdias at the level of the Portuguese empire. ese examinations stressed the differences among the confraternities found across the empire, while recognizing their common religious and administrative principles.2 As should be expected, local conditions provide much of the explanation for this diversity. Important factors included the ethnic makeup of the population, the ways in which the Portuguese related to the indigenous or imported populations, and the organization of the local economy. Significantly, however, a given area’s relationship with the metropolis affected the different procedures and social habits of its local Misericórdia. And as the essay by J.S.A. Elisonas in this volume reveals, this Portuguese model of charity was not limited by the bounds of empire and left its mark on forms of confraternal piety in cities such as Nagasaki and Kyoto.
-
The levels of civic engagement in terms of social services and civic activism in the Catholic churches of Hong Kong, Macau, Taipei, and Shanghai are very different. While the former three churches have a higher level of social services, Shanghai does not. Hong Kong has a higher level of civic activism than the other three dioceses. This paper explains the similarities and differences among these cities by using an analytical model of political, cultural, and individual opportunity structures. Our findings and analysis are derived from a collaborative research project on the Catholic Church’s civic engagement in the four cities using both quantitative and qualitative research methods. In a time of rapid political, economic, and social transformation in China, religion is beginning to play an increasingly important role. Our study sheds light on what roles Catholicism or other religions might play in this process, and it has important implications for church-state relations in greater China.
-
For three centuries, the former Portuguese colony of Macau served as the gateway into mainland China and the locale for the development of an Asian Catholic culture that encompassed distinctive musical practices and styles. Macau and Catholic Music Across the Sino-Western Divide draws extensively upon historical documents in Chinese and Portuguese for a polylingual approach to Catholic sacred music. Jen-yen Chen follows this music from the sixteenth century through the twentieth by reading literary accounts of sound, primary source documents, and musical notation to examine the impacts of linguistic, political, and cultural divides and the ways sounds have traveled across these divides. Chen covers Chinese responses to Western sounds in Macau and southern China, illuminating the strategies for the use of sounds and musicking adopted by Jesuit missionaries; and the complexities of identity formation negotiated by Macau Catholics who confront exceptionalist historical discourses of Chinese or Portuguese “greatness.” Drawing from sound studies and musicological methods, Chen argues that Chinese descriptions of Catholic sounds in Macau, including the ringing of church bells, the playing of the organ, and choral singing, illuminate spatial, sonic, and ideological mobilities that reconfigure Chinese and European identities. Macau and Catholic Music Across the Sino-Western Divide also extends to contemporary times to explore how present day members of Macau’s Catholic community position themselves in relation to the historical narratives often told about their city, cultivating a rich individuality of identity that refuses conformity to fixed notions of Asianness or Westernness.
-
This article treats the familiar triad “Gold, God, and Glory” as a heuristic to track how commercial, missionary, and reputational aims were configure...
-
D. Sinibaldo de Mas o ministro espanhol que inventou o iberismo e que queria comprar Macau para vender à China
-
In the mid 19th century the Spanish diplomat Sinibaldo de Más, after spending a period in the territory of Macao where he formulated his theories about the Iberian Peninsula, wrote a book which is considered to be a decisive contribution for the diffusion of the Iberian issue. This work that supported a peaceful union between Portugal and Spain under a common monarchy, was published five times in Spain and three times in Portugal. Latino Coelho and Carlos José Caldeira played an important role in the co-ordination of the Portuguese editions of the Ibéria, as well as in the organisation of other activities promoting the association of the two Iberian States, events in which Sinibaldo de Más was also involved.
-
Dans le fief de Shimabara, l’évangélisation connaît le succès à la suite de la conversion de son seigneur (daimyo), Arima Harunobu (1561?-1612), en 1580. Cependant, entre 1612 et 1615, les premières arrestations et exécutions de catholiques ordonnées par le successeur de Harunobu, Arima Naozumi (1586-1641), et les autorités de Nagasaki ébranlent les chrétiens. Après dix années de (relatif ) répit, Matsukura Shigemasa (1574-1630), le seigneur du fief depuis 1616, orchestre une nouvelle vague de répression visant à saper l’organisation religieuse des villages en coupant leurs liens avec le clergé et en soumettant les figures laïques locales. Entre 1625 et 1630, plus de soixante-dix fidèles perdent la vie, et pratiquement la totalité de la population est contrainte de renier formellement le christianisme. Cette période de cinq années est très bien documentée grâce aux sources missionnaires et à des chroniques japonaises régionales. Or, les recherches précédentes ont généralement négligé ces documents ou les ont étudiés séparément. Cet article montre que leur examen comparatif rend possible l’étude, à micro-échelle, de la logique répressive, de l’équilibre des forces dans les villages, de l’ambivalence des chrétiens face à la clandestinité et de l’apostolat des derniers missionnaires. En d’autres termes, ces témoignages nous permettent de réévaluer selon différents points de vue l’expérience de ces communautés durant la période d’interdiction, quelques années avant la révolte de Shimabara-Amakusa (1637-1638).
-
The Apologia, written by Valignano between 1597 and 1598, documenting the confrontation between Jesuits and Franciscans, develops some arguments associated with the rights of the Iberian crowns in East Asia. According to the Franciscan argument, the right to the Castilian Padroado in Japan stemmed from the legitimacy of the Castilian Crown in legislating on religious matters, which ran counter to the papal breve Ex pastoralis officio (1585) of Gregory XIII. For Valignano, the Holy See could never abdicate the right to legislate on evangelical issues. The legitimacy of the papal letter of Gregory XIII was much broader, insofar as the Church found the most adequate way of establishing itself in Japan through the exclusive Jesuit presence. In this way, the analysis of the debate over Portuguese-Castilian rights in East Asia, in the context of rivalry between religious orders, will always have to take into consideration two different concepts of the Church and evangelisation.
-
Diego de Pantoja vivió en Pekín de 1601 a 1617, pero falleció en Macao al año siguiente debido a la primera expulsión de los jesuitas de China. Su vida tiene los perfiles de una inesperada síntesis cultural capaz de iluminar hoy día el diálogo intercultural. En 2018 diversas autoridades e instituciones iberoamericanas y chinas, en el 400 aniversario de su fallecimiento, celebraron 2018 Año Diego de Pantoja , para conmemorar a aquél que no solo fue el más estrecho colaborador de Matteo Ricci en Pekín en lo referente a la política de adaptación , sino también el garante de que esa feliz estrategia de inculturación no declinase al morir el maestro en 1610. Pantoja tiene una parte esencial en los méritos de aquellos sabios venidos de Occidente y en la huella tan profunda que dejaron hasta hoy en China.
-
The Jesuit Diego de Pantoja can be considered a two-way bridge between China and the West. The Chinese, Portuguese and Spanish languages in which he wrote the texts preserved today bear witness to this. A Jesuit in the first stage of evangelization in China, together with Mateo Ricci, SJ, his letters—the subject of our study—bear witness to his interest in realistically presenting the daily and cultural life of China in the West as opposed to the stereotypes that circulated at the time. In turn, he became an ambassador of European culture and science to the Wanli Emperor and his mandarins in the Forbidden City in Beijing. His missionary and scientific work in the Central Empire has made him in the 21st century a point of reference for the relations of the Papacy and the West with China.
-
In this documentary, Pope Francis describes the Jesuit, Diego de Pantoja as "the ambassador of Chinese culture to the West." This work examines the influences in social and religious contexts that led Pantoja to embark on his path to the East. Pantoja’s missionary, scientific, and literary work was carried out mainly in Beijing with Matteo Ricci, and mandarins in the Chinese Emperor’s Court in the late Ming Dynasty
-
This study focuses on two persons of the same family, Antônio e Domingos Monteiro, both involved in the Japan trade, whose way of life was marked by mobility within the coasts of South East Asia, trading in a wide variety of goods. Their network of contacts reveals the presence of members of their kin, especially nephews, as well as merchants from Porto, suggesting that the Portuguese model of emigration to Brazil during the nineteenth century was already at work in Asia. The purveyors of the dead and absentees were in charge of transmitting assets to inheritors in Portugal, but the misericórdias also performed this role, even if in practice the interference of the representatives of the king was impossible to avoid. In spite of the intention of directing the money to mainland Portugal as soon as possible, long voyages, conveniences of maritime trade, royal bureaucracy and judicial litigations transformed transfer into a morose process.
-
Em 1549 os missionários da Companhia de Jesus estabeleciam a missão do Japão, inaugurando um período de evangelização católica que se prolongou até à década de 1640. O sucesso da conversão dos nipónicos levou a que, a partir da década de 1590, as ordens mendicantes fossem no encalço dos jesuítas. O período coincidiu com o momento em que o regime Tokugawa impôs no Japão um processo de centralização política de cariz autoritário. A doutrina católica e as atitudes dos missionários colidiram com a nova ordem estabelecida pelos Tokugawa que, por isso, promoveram uma política sistemática anticristã. O sucesso da evangelização deu lugar a uma missão martirizada que serviu para alimentar uma vasta produção tipográfica na Europa Católica de Seiscentos, tanto mais que ia ao encontro das tendências devocionais da Europa da Contra-Reforma e da espiritualidade do Barroco. Por esta via, a Europa tomou contacto com a longínqua Ásia. Mas os textos missionários impressos não tinham apenas fins informativos. A dinâmica tipográfica gerada servia também para fazer a apologia de cada uma das ordens missionárias e assim influenciar os poderes políticos e religiosos a fim defenderem os seus direitos de evangelização. O martírio no Japão foi assim utilizado como arma de propaganda pelas ordens missionárias na Europa.
-
Chinese Books held by ARSI, guides for consultation and a list of the volume available for free download
Explore
Primary Sources
- Location (3)
Subject Headings
- Arts and Architecture (9)
- Bishops of Macau (3)
- Church Indigenization (2)
- Devotions (3)
- Education (4)
- Hainan Mission (1)
-
Institutions
(20)
- Franciscans (1)
- Holy House of Mercy (1)
- Inquisition (Goa, Macau) (3)
- Jesuits (3)
- Portuguese "Padroado" (10)
- Propaganda Fide (5)
- Salesians (1)
- Politics, Society and Economics (6)
Resource type
- Audio Recording (1)
- Blog Post (5)
- Book (51)
- Book Section (8)
- Conference Paper (3)
- Dictionary Entry (1)
- Journal Article (74)
- Magazine Article (1)
- Newspaper Article (1)
- Thesis (13)
- Video Recording (2)