Your search
Results 37 resources
-
This transcription is a historical diplomatic correspondence from the Consulate of Portugal in Canton (Guangzhou), dated 30 June 1920, documenting the consulate’s handling of a crisis in China involving Portuguese nationals and foreign diplomatic coordination. The document details logistical and security challenges faced by the consulate, including the refusal of naval authorities to deploy a steamboat for evacuating Portuguese subjects from Phanmen due to perceived risks of exposure during potential attacks. It also describes the strategic situation along the Pearl River, noting Chinese military posts and navigational obstructions such as river barriers that could be easily blocked by local vessels. The consul urges cooperation with allied forces—including British, American, and German volunteers—to ensure the safety of expatriates, proposing coordinated evacuation via native sampaus (boats) through routes bypassing fortifications. The text references internal Portuguese diplomatic communications and includes a formal letter addressed to the Portuguese Legation, emphasizing mutual understanding among foreign powers despite differing opinions. The abstract reflects the consul’s efforts to manage humanitarian evacuation under constrained conditions, while navigating tensions between national interests and collective security. This material is valuable for research on colonial diplomacy, inter-allied cooperation, and crisis management in early 20th-century China.
-
This 1900 diplomatic correspondence from the Consulate of Portugal in Canton comprises a series of transcribed reports and notes addressed to the Portuguese Minister and Secretary of State for Foreign Affairs, concerning the political and military situation in southern China during the Boxer Crisis. Dated between April and October 1900, the documents were authored by Joaquim Belisário Carvalho Gurgel, Commander and Portuguese Consul, and relay assessments of key Chinese officials, particularly Li Hongzhang (Li Hung Chang) and his successor, Viceroy Two Kuang (Dukang). The reports analyse Li Hongzhang’s political influence, his attempts to maintain neutrality between the Qing court and foreign powers, and his efforts to prevent southern involvement in the northern uprising. Detailed observations are provided on military preparations in Canton, including the role of the "Black Flag" forces, troop deployments, and the perceived weakness of local defences. The text examines the activities of secret societies, such as the "Boxers" and possible "Bogers," their potential alignment against foreign interests, and the broader threat of revolutionary unrest. It further addresses the precarious position of missionaries, whose actions are seen as exacerbating tensions, and evaluates the vulnerability of the foreign settlement at Shamser (Shamshuipo), highlighting strategic deficiencies in its defence. The documents also reflect on inter-imperial dynamics, referencing American, British, French, and Japanese involvement, and conclude with assessments of likely conflict trajectories, evacuation plans, and the fragile stability maintained in Canton under contested leadership.
-
This 1900 diplomatic memorandum, originating from the Portuguese Embassy to the Holy See in Rome, documents negotiations between the governments of Portugal and France concerning the ecclesiastical jurisdiction of Hainan Island in southern China. The text records that Hainan had been provisionally placed under the Diocese of Macau by the Holy See in 1875–76, but due to limited clergy and logistical challenges, the Bishop of Macau had not effectively evangelised the island. In light of the Paris Foreign Missions Society’s growing capacity within the Apostolic Prefecture of Guangdong, the French government proposed transferring Hainan back to Cantonese ecclesiastical authority. Portugal conditionally assented, requiring in exchange the extension of the Bishop of Macau’s jurisdiction over the district of Chao Hing (Gao Hing), adjacent to existing territories under his spiritual control. The agreement was to be implemented *provisoria tantum ratione*—on a provisional basis only—with territorial delimitations subject to prior approval by the Holy See. The document includes multiple memoranda from 1898–1900 exchanged between diplomatic representatives in Lisbon, Paris, and Rome, including communications involving Mr Avoye, Mr Delcassé, and the Apostolic Nuncio. It reflects the intersection of colonial diplomacy, ecclesiastical administration, and imperial interests in late 19th-century China, illustrating how religious jurisdiction served as both a spiritual and political instrument in Sino-European relations.
-
This diplomatic dispatch, dated 3 June and 2 July 1895, issued by the Portuguese Consulate in Canton (No. 6B and No. 9B), documents the ongoing public health situation concerning bubonic and hydroptic plague outbreaks in southern China during the late nineteenth century. The correspondence, addressed to a high-ranking official, reports isolated cases of bubonic plague within Canton while noting the persistence of epidemic conditions along the southern coast and on Hainan Island. A transcribed reply from the Minister for Home Affairs downplays the severity in Canton, asserting that the disease has not reached feared epidemic levels, though provincial outbreaks remain unconfirmed due to illegible text. A subsequent communication on 2 July 1895 references improvements in the region’s general sanitary conditions and includes a note on hydrographic matters relayed to the Director of the Macau Navigation Office. Marginal annotations indicate textual damage, uncertainty in transcription, and possible chronological notation ("10 / 9-8-25"), with the signature "M. C. F. L." appearing at the top right. The document reflects colonial-era medical discourse, employing period-specific terminology such as "hydroptic plague," likely denoting an epidemic with oedematous symptoms consistent with contemporary descriptions of plague outbreaks. This primary source offers critical insights into Portuguese consular observations on disease surveillance, regional governance, and inter-colonial communication in late Qing southern China.
-
This 1891 diplomatic despatch, authored by Demetrio Cinatti, Consul of Portugal in Canton, constitutes a formal protest addressed to Sir Ly, Viceroy of the Two Guangs under the Qing Dynasty, concerning the destruction of Portuguese missionary properties in Hainan during civil disturbances in 1884. The document details the legal and historical grounds upon which the Portuguese mission’s claim for restitution is based, refuting Chinese provincial authorities’ assertions that the destroyed chapels were locally owned Christian structures dating from the Ming dynasty. Drawing on ecclesiastical law, treaty obligations, and empirical evidence—including financial records, prior compensation precedents, and official correspondence—the consul demonstrates that the chapels in Giang-tó (Siang-tô) and Wang-fo were constructed in 1795 by Portuguese missionaries on legally acquired land, maintained through foreign ecclesiastical funding, and remained under the exclusive ownership of the Catholic Church. The text further establishes that local officials were fully aware of these institutions, citing administrative actions from 1854 and 1880 as proof of official recognition. It condemns the Hainan authorities’ failure to protect the properties despite treaty guarantees, their fabrication of local consent, and their contradictory claims regarding the events. The despatch also invokes Portugal’s strict neutrality during the Sino-French War (1883–1885), contrasting it with the targeting of its missionaries, and appeals to the Viceroy’s sense of justice and diplomatic reciprocity in demanding full reparations.
-
This is a diplomatic correspondence dated 1 June 1891, authored by Demétrio Cinatti, Portuguese Consul in Canton, and addressed to the Minister and Secretary of State for Foreign Affairs. The document forms part of an official dispatch series from the Portuguese Consulate in Canton during 1891 and includes multiple annexes and indices referencing subsequent pages. It discusses Sino-Portuguese relations with particular focus on Macau’s territorial integrity and Chinese administrative encroachments. Key issues include opposition from Chinese authorities regarding Portuguese jurisdiction in Macau, tensions over Green Island (Ilha Verde), and the activities of local mandarins such as Sse and Chang Chi Tung, identified as the Viceroy of Liangguang. The consul reports that obstacles to diplomatic operations have eased due to interventions by the Governor of Macau, enabling access to interpreters. He expresses concern over growing Chinese influence in Taipa and Coloane, noting the significant disparity between the small European population and approximately 8,000 Chinese residents on these islands, which facilitates covert assertions of jurisdiction. The text highlights fears that Chinese officials may replicate tactics used in northern disputes within southern territories. Administrative practices, including falsified inspection reports by mandarins, are detailed as mechanisms to erode Portuguese sovereignty. Additional matters include the Hainan question, where delayed responses from the Viceroy reflect increasing indifference toward foreign claims, and anti-Christian unrest in northern China, attributed to secret societies and popular rumour. Economic observations note high rice prices in Guangdong and reliance on cheaper Siamese imports. The document also references ecclesiastical disputes over property rights in Hainan, asserting that chapels destroyed in 1884 were built and maintained at mission expense, thereby entitling Portugal to indemnity. Later sections address anti-foreign agitation in Canton, including inflammatory placards and arson attempts against missionary residences, prompting consular advisories and calls for naval reinforcement. The proposed appointment of a Chinese consul in Hong Kong is reported as withdrawn due to colonial opposition. Finally, press reports alleging Portugal’s intention to sell Macau are refuted, with emphasis on treaty prohibitions against alienation and recommendations for economic development instead. The material provides critical insight into late 19th-century colonial diplomacy, jurisdictional conflicts, and cross-cultural tensions in southern China under Qing administration.
-
This is a formal ecclesiastical dispatch dated 1 June 1891, issued by António, Bishop of Macau, to the Governor of Macau and Timor, in response to an official inquiry concerning the destruction of Catholic chapels in Hainan during the 1884 persecution. The document details the historical presence of Portuguese missionaries in Hainan since their initial establishment in 1630 by Father Bento de Mattos, including the founding of chapels in Kim-tchau-fu and interior settlements. It outlines the expulsion of Jesuits in 1769, the re-establishment of the mission in 1795, and subsequent French involvement until their withdrawal in 1876, after which Portuguese missionaries resumed control. The Bishop refutes claims that Chinese Christians owned or destroyed the chapels, asserting that all properties were constructed and maintained with mission funds—totaling nearly 3,000 taels by 1890—and thus belonged exclusively to the Catholic Church under canonical and treaty-based rights. He rejects the validity of forced apostasy declarations and denounces the Viceroy of the Two Quangs’ evasive responses to diplomatic inquiries, drawing parallels with prior cases involving French, British, and Spanish claims. The text includes detailed expenditures, administrative correspondence, and arguments for indemnity, emphasizing that just reparation is essential for the resumption of missionary activity. Attached documents substantiate financial outlays and diplomatic efforts, positioning the dispute within broader Sino-foreign treaty relations and colonial religious policy in late 19th-century South China.
-
This 1891 diplomatic dispatch, originating from the Portuguese Consulate in Canton and addressed to a high-ranking official in Lisbon, constitutes a formal report on political, administrative, and territorial tensions between Portuguese and Chinese authorities concerning Macau and its dependencies. The document details the shifting stance of local Chinese officials following communications from the Portuguese Ministry of the Navy, noting a cessation of objections to consular requests for interpreters. It highlights the influence of Viceroy Chang-chi-ting—a key anti-European figure—and his role in formulating opposition to Portuguese interests, particularly through a memorial submitted during Sino-Portuguese treaty negotiations. The text raises concerns over Chinese encroachment on Macau’s jurisdiction, citing the arrest of bailiffs on Taipa Island and the circulation of administrative notices asserting Chinese authority over local populations. Reference is made to the Green Island (Ilha Verde) dispute as precedent for covert jurisdictional claims. The author warns against potential threats to Coloane and Taipa, where Portuguese military presence remains limited amidst a significantly larger Chinese population. Administrative practices, including falsified inspection reports submitted to the Tsung-li Yamen, are presented as evidence of systematic efforts to erode Portuguese control. Additional matters include unresolved diplomatic notes on Hainan, delays in Sino-Portuguese negotiations, persecution of French Catholic missions in northern China attributed to anti-Manchu secret societies, and observations on rice trade dynamics affecting Macau. The document provides critical insight into colonial diplomacy, jurisdictional contestation, and power asymmetries in late 19th-century South China.
-
This official ecclesiastical dispatch, dated 1 June 1891, from António, Bishop of Macau, to the Portuguese Chargé d'Affaires in China, forms part of a formal correspondence initiated in response to inquiries regarding missionary activities and Christian communities in southern China during the mid-to-late nineteenth century. The document, certified by both the General Secretariat of the Government of Macau and the Portuguese Consulate in Canton, provides retrospective information on three key incidents involving Catholic missions under the Diocese of Macau. It references the Jiang-tê incident of 1853–1854, detailing French consular intervention with the Canton Viceroy to resolve damages against Christians, though the source of the $200 compensation remains unclear. The text also outlines the acquisition of land at Hoi-haw for the Hainan mission through Joseph James Poynter, registered at the British consulate, illustrating external financial support from Macau. Additionally, it reports abuses against Christians in Coloane, Ngao-ca, and Siem-tin-san in February 1884, resolved through diplomatic representation by the French consul to the Tao-tai, resulting in restored peace. The document serves as a primary source on ecclesiastical administration, cross-colonial legal jurisdictions, and Sino-foreign relations in late Qing China, reflecting the interplay between religious missions, local resistance, and consular diplomacy in the South China coastal region.
-
This 1891 diplomatic dispatch, dated 23–24 June and originating from the Portuguese Consulate in Canton, documents escalating anti-European and anti-missionary unrest in southern China amid a broader wave of hostility spreading from central regions. The Viceroy of Canton, responding to inflammatory placards and public agitation, requested foreign consulates to suspend missionary activities to prevent violence, while an attempted arson attack on a missionary residence heightened tensions. With no warships present for protection, the consular corps coordinated emergency evacuation plans, designating the British consulate as a rallying point. A separate incident involving Agostinho de Jesus, a man of uncertain origin regarded as Portuguese, aboard the steamer *Honan*—in which he allegedly attacked a Chinese passenger—sparked exaggerated rumours of murder, prompting fears of mob retaliation. The situation was defused by preventing the steamer’s landing and dismissing the individual. The document attributes the wider disturbances not to organised political resistance by the Cau-lau-hui secret society, but to bands of disbanded soldiers and brigands exploiting anti-foreign sentiment to justify plunder. Authorities in Canton responded with repression, imprisoning those criticising Europeans. The anonymous correspondent, likely a Portuguese consular official, urges reinforcement of the naval presence in Chinese waters, arguing that existing forces are inadequate to protect Portuguese interests across Shanghai, Canton, Macau, and Hainan, particularly given the fragile security climate and potential for renewed violence linked to compensation claims.
-
Papal bull and associated financial account, dated 13 November 1884 (with administrative notes from 14 March and 14 October 1884), concerning the episcopal appointment of Dom António Joaquim de Medeiros (also referenced as de Noronha) as Bishop of Macau. The document, issued by Pope Leo XIII during his seventh year of pontificate, formally transfers the titular Bishop of Thermopylae to the Diocese of Macau, a see established under Portuguese royal patronage (*Padroado Real*) granted by King Luís I, Most Faithful King of Portugal and the Algarves. It details the Apostolic authority for the translation, including absolution from prior ecclesiastical obligations, delegation of full spiritual and temporal governance, and instructions for oaths of fidelity to be administered by a designated Catholic prelate. The text affirms the legitimacy of the Macau see under various historical patronage designations, including *Patronatus Caritatis* and *Tropaeum Canonissimi*, and commands local clergy, cathedral chapter, university, and laity to render obedience. Accompanying the bull is an itemised account of consistorial expenses totalling 957.57 florins, covering fees paid to Roman Curia officials, scribes, notaries, and other functionaries involved in the episcopal consecration process, attested by Vicente Domati and Christina Duplertum. The documents originate from the Holy See and pertain to ecclesiastical administration in colonial Macau, reflecting the intersection of papal authority and Portuguese imperial patronage in late 19th-century Catholic missions.
-
This historical register documents the administrative governance, ecclesiastical succession, and foundational chronology of the Society of Jesus missions across East and Southeast Asia from 1549 to the late seventeenth century. Compiled as an official record of benefactors, superiors, and provincial appointments, the text traces the establishment and jurisdictional evolution of Jesuit communities in Japan, China, Tonkin, Cochinchina, Cambodia, Hainan, Laos, Canton, and Siam. It details the chronological succession of provincial superiors, vice-provincials, and apostolic visitors, including prominent figures such as Francis Xavier, Alessandro Valignano, Valentim Carvalho, Matteo Ricci, and Alexandre de Rhodes. The manuscript records the formal elevation of the Japanese mission to an independent province, the administrative reallocation of the Hainan mission, and the complex succession procedures necessitated by maritime delays, political persecution, and papal correspondence. Researchers will find extensive documentation of canonical appointments, visitatorial mandates, missionary strategies, and the operational challenges faced by Jesuit personnel, including exile, martyrdom, and diplomatic engagements with regional sovereigns. Serving as a primary administrative source, this transcription provides critical chronological and institutional data for scholars examining early modern Catholic missionary networks, ecclesiastical governance structures, and cross-cultural religious exchanges in the Portuguese and Spanish Asian spheres.
-
This is a 16th–17th century apologetic treatise, authored by Jesuit Visitor Alessandro Valignano or an associate, in response to criticisms from Franciscan missionaries concerning the Society of Jesus’s activities in Japan and China. The document, preserved under archival reference 49-IV-58 at the Biblioteca da Ajuda (Lisbon), refutes claims made by Franciscans such as Fray Martín Ignacio de Loyola and Fray Jerónimo de Jesús regarding the legitimacy of the Jesuits’ exclusive missionary mandate, granted by Pope Gregory XIII in 1585 and supported by Portuguese royal authority. It defends the Jesuit practice of cultural adaptation—such as adopting local dress and language—as essential for evangelisation, contrasting it with the Franciscans’ confrontational methods, which allegedly provoked persecution under Toyotomi Hideyoshi (‘Taico Sama’). The text challenges accusations that the Jesuits obstructed other religious orders, monopolised trade via Macau, or engaged in political manipulation, asserting instead that their efforts sustained Christianity during severe repression. It further disputes claims about financial misconduct, arguing that Jesuit funding derived from limited alms and silk trade profits, not exploitation. Central to the argument is the assertion that Jesuit prudence preserved Christian communities, while the Franciscans’ imprudence led to martyrdom in 1597. Drawing on personal experience, correspondence, and theological reasoning, the author upholds the validity of papal and royal decrees restricting access to Japan, maintaining that unity among missionaries was vital for the faith’s survival in a politically volatile context.
-
This 16th–17th century Portuguese ecclesiastical manuscript, likely of Jesuit origin, comprises a series of translated missives and ecclesiastical reports documenting Catholic missionary activities across Portuguese colonial territories in India, China, Japan, and Brazil. Dated between 1514 and 1612, the text records efforts to establish Christian communities, administer sacraments, and combat idolatry, with specific references to Cochin, Chaul, S. Tomé, Pernambuco, Amáguçhe, Malacca, the Cape of Comorin, and Hirado in Japan. Key figures include Father Osório, Brother Gabrielão, Father Balthazar Gago de Bingo, Father M. Francisco, and lay converts such as Paulo of Japan and Alexandre. The documents detail baptisms, confessions, doctrinal instruction, and the suppression of indigenous religious practices, while noting resistance from local populations, including the Tuna and Tapuya peoples, and opposition from Spaniards and Moors. Reports highlight spiritual transformations, miracles attributed to missionaries, and the establishment of mission stations despite logistical and cultural challenges. The text also reflects internal Church administration, including the role of *Lascarins*, *Fecourbas*, and *curas spadry*, alongside descriptions of liturgical practices, sacramental renewal, and the emotional fervour of converts. As a primary source, it provides critical insight into early modern missionary strategies, cross-cultural encounters, and the interplay between colonial authority and religious conversion within the Portuguese Empire. Orthographic inconsistencies and partial illegibility reflect its archival nature, necessitating careful philological interpretation.
-
This document is a 1747 transcription—preserved in the ‘Mata’ folio of the Province of Japan and catalogued as ‘Livro na Nho S. Pedro’—of a detailed Jesuit missionary report concerning clandestine Catholic pastoral activity in Dutch-occupied Malacca between 1651 and 1661. It records the mission of Fathers Pero de Mesquita and Manuel Henriques, dispatched from the College of Macau to reinvigorate the persecuted Catholic community following the Dutch capture of Malacca in 1641. The text documents their covert entry, disguised as laymen; the establishment of secret chapels and rotating pastoral residences across the Malacca River and surrounding settlements including Pulau, Booraya, and Ilhomada; the administration of sacraments—including Mass, confession, baptism, and marriage—under constant threat of Dutch repression; and specific episodes of spiritual resilience, such as the conversion of Dutch merchants, exorcisms, Holy Week observances in forest hermitages, and catechetical instruction for children. It further details ecclesiastical conflicts with Dutch Reformed authorities, surveillance by colonial officials including customs officers and mandarins, judicial persecution, expulsions, and the imprisonment of Jesuits aboard captured vessels en route to Batavia and Ceylon. The report serves as a primary source on underground Catholicism, interreligious dynamics, colonial governance, and missionary strategy in seventeenth-century Southeast Asia.
Explore
Primary Sources
-
Full-text online
(25)
- Transcriptions (21)
-
Location
(18)
- China (1)
- France (1)
-
Portugal
(16)
- Arquivo Diplomático do Ministério dos Negocios Estrangeiros (10)
- Arquivo Histórico Ultramarino (1)
-
Biblioteca da Ajuda
(2)
-
Jesuítas na Ásia. Collection
(2)
- Cod. 49-IV-52 (1)
- Cod. 49-IV-58 (1)
-
Jesuítas na Ásia. Collection
(2)
- Biblioteca Nacional (1)
- Biblioteca Pública de Évora (1)
- Centro Científico e Cultural de Macau (1)
Subject Headings
Resource type
- Book (2)
- Document (23)
- Letter (1)
- Manuscript (11)
Publication year
-
Between 1700 and 1799
(1)
-
Between 1750 and 1759
(1)
- 1751 (1)
-
Between 1750 and 1759
(1)
-
Between 1800 and 1899
(9)
-
Between 1880 and 1889
(1)
- 1884 (1)
- Between 1890 and 1899 (8)
-
Between 1880 and 1889
(1)
- Between 1900 and 1999 (23)
-
Between 2000 and 2026
(1)
-
Between 2010 and 2019
(1)
- 2016 (1)
-
Between 2010 and 2019
(1)
- Unknown (3)